Übersetzungsbeispiele
- дата и время начала сеанса (т.е. ввода карточки) с точностью до одной секунды,
date and time the session was opened (i.e. card insertion) with a resolution of one second,
Необходимо обеспечить возможность постоянной записи этих показаний или записи с интервалами не более чем в одну секунду.
It shall be possible to record this reading continuously or at intervals of no more than one second.
Весь процесс может быть осуществлен в течение одной секунды в зависимости от скорости быстродействия задействованных машин.
The entire process can be completed in as little as one second, depending on the speed of the machines involved.
- короткий звук: звук продолжительностью примерно в одну секунду;
- short blast: a blast lasting about one second;
Первоначальное включение производится за одну секунду до начала первого цикла ускорения.
Initial engagement shall be done one second before beginning of the first acceleration.
Кроме того, на схеме отмечается местонахождение участников с интервалом, например, в одну секунду до аварии и после нее.
In addition, the location of those involved is marked on the sketch at, for example, one second intervals, before the crash and after it.
– Разве на одну секунду… Я пришел за советом.
Well--just for one second, then. The fact is, I came for advice.
— В этой книге результаты экспериментов практически не упоминаются — только в одном месте, где говорится о скатывающемся по наклонной плоскости шаре, и указывается, какое расстояние он покроет за одну секунду, за две, за три и так далее.
There are no experimental results mentioned anywhere in this book, except in one place where there is a ball, rolling down an inclined plane, in which it says how far the ball got after one second, two seconds, three seconds, and so on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test