Übersetzung für "нескрываемый" auf englisch
Нескрываемый
Adjektiv
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
По существу, нескрываемые расовые предрассудки, преобладающие в политике и практике Армении, являются ярким свидетельством неискренности заверений официального Еревана относительно его благих намерений.
Indeed, unconcealed racial prejudices prevailing in the policy and practice of Armenia constitute illustrative evidence of the obvious lack of credibility of the official Yerevan assurances of good intentions.
Эти высказывания свидетельствуют о нескрываемой расистской идеологии и религиозных предрассудках Армении.
These remarks are illustrative of Armenia's unconcealed racist ideology and religious prejudices.
Письмо Постоянного представителя Армении является еще одной нескрываемой попыткой ввести в заблуждение международное сообщество при помощи явных фальсификаций.
The letter of the Permanent Representative of Armenia represents yet another unconcealed attempt to mislead the international community by means of blatant falsifications.
80. Так, наглядным свидетельством расовых предрассудков, проявляющихся в политике и практике Армении, является нескрываемая убежденность в наличии <<этнической несовместимости>> между армянами и азербайджанцами.
80. Thus, the illustrative evidence of racial prejudices prevailing in the policy and practice of Armenia is the unconcealed conviction in "ethnic incompatibility" between Armenians and Azerbaijanis.
Помимо того, что позиция Армении представляет собой серьезную угрозу перспективам политического урегулирования, эта позиция направлена на создание обстановки безнаказанности и поощряет опасные идеи превосходства и экспансии на почве нескрываемых этнических и религиозных предрассудков, которыми характеризуются политика и практика этой страны.
In addition to posing a serious threat to political settlement perspectives, the stance of Armenia purports to advocate the culture of impunity and promote dangerous ideas of superiority and expansionism based on unconcealed ethnic and religious prejudices prevailing in this country's policy and practice.
Продажа Германией Израилю нескольких подводных лодок класса <<Дельфин>> является примером нескрываемого распространения и несоблюдения, поскольку эти подводные лодки могут быть вооружены ядерными крылатыми ракетами.
The sale by Germany of a number of Dolphin submarines to Israel was an unconcealed case of proliferation and non-compliance, since those submarines could be equipped with nuclear cruise missiles.
Это был господин немолодых уже лет, чопорный, осанистый, с осторожною и брюзгливою физиономией, который начал тем, что остановился в дверях, озираясь кругом с обидно-нескрываемым удивлением и как будто спрашивая взглядами: «Куда ж это я попал?» Недоверчиво и даже с аффектацией некоторого испуга, чуть ли даже не оскорбления, озирал он тесную и низкую «морскую каюту» Раскольникова.
This was a gentleman already well past his youth, prim, stately, with a wary and peevish physiognomy, who began by stopping in the doorway and glancing about with offensively unconcealed astonishment, as if asking with his eyes: “Where on earth have I come to?” Mistrustfully, and even with a pretense of being somewhat alarmed, even almost affronted, he looked around Raskolnikov's cramped and low “ship's cabin.”
Adjektiv
Так, например, отсутствие правовых рамок почти всегда воспринимается различными соучастниками реформы как знак почти нескрываемого безразличия правительства к планируемым нововведениям.
The lack of a legal framework, for example, is nearly always perceived by the various partners in the reform as a sign of more or less overt governmental indifference to the project.
Была также высказана обеспокоенность по поводу нескрываемого совершения актов государственного терроризма, а также возражения против включения государств в список спонсоров международного терроризма на основе внутренней политики отдельных стран.
A concern was also expressed over the overt perpetration of acts of State terrorism and an objection was voiced against listing States as sponsors of international terrorism based on domestic policies of certain countries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test