Übersetzung für "неопытность" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
В некоторых странах эффективному функционированию парламентов и партий мешают неопытность выборных представителей и отсутствие надлежащего потенциала и ресурсов.
Meanwhile, in several countries the effective functioning of parliaments and parties is limited by the inexperience of representatives and lack of capacity and resources.
Кроме того, нехватка квалифицированной рабочей силы, неопытность сотрудников и неправильная расстановка персонала и оборудования подрядчиком усугубили трудности, связанные с осуществлением проекта.
Further, shortage of skilled labour, inexperience of staff and inadequate deployment of staff and equipment by the contractor added to the difficulties of the project.
Во многие случаях - частично в результате неопытности нового руководства - произошло резкое падение уважения к правительству.
There has been in many places a sharp decline in respect for Government, owing in part to the inexperience of the new leadership.
Конечно, моя собственная страна тоже испытала на себе тяготы плохого управления -- по большей части не из-за злого умысла, а из-за нашей собственной неопытности.
My own country has certainly suffered from its own share of bad governance -- for the most part unwittingly, because of our own inexperience.
Там же неопытность и недостаточная подготовленность делают их особенно уязвимыми.
Here, their inexperience and lack of training leave them particularly exposed.
Также случается, что они -- в силу неопытности или бедности -- продают земли, которые были им предоставлены.
It also happens that because of inexperience or poverty they sell the land which has been allocated to them.
Некоторые из этих и подобных ошибок, допущенных скорее по неопытности, чем вследствие преднамеренных манипуляций, были обнаружены и исправлены на основе отчетов о проверке.
Some of these and similar errors, which were due mainly to inexperience rather than to intended manipulation, have been clarified and corrected by the verification reports.
Я была неопытной и боялась, как и полагалось маленькой девочке.
I had all the inexperience and the fears of a little girl.
Еще больше о неопытности ОАЕ свидетельствовало отсутствие четкого мандата и хорошо разработанной концепции, особенно в отношении материально-технического обеспечения, операций и формирования контингентов.
The lack of a clear mandate, and a well-defined concept, particularly with regard to logistics, operation and troop-generation, further demonstrated the inexperience of the OAU.
Что, если это мираж, и я во всем ошибаюсь, по неопытности злюсь, подлой роли моей не выдерживаю?
What if it's a mirage, what if I'm completely mistaken, get angry on account of my inexperience, and fail to keep up my vile role?
Я решил, что фундамент всего происшедшего составился, во-первых, из вашей, так сказать, врожденной неопытности (заметьте, князь, это слово: „врожденной“), потом из необычайного вашего простодушия;
Now, I have come to the conclusion that the basis of all that has happened, has been first of all your innate inexperience (remark the expression 'innate,' prince). Then follows your unheard-of simplicity of heart;
Substantiv
Когда мы познакомились, ты был... юным, неопытным, неискушённым.
When we first met, you were just... pure, raw potential.
Гасконский мальчишка-фермер - многообещающий, но неопытный.
He's a Gascon farm boy - promising, but raw.
Он был неопытным, но очень жёсткий, я такого никогда не видел.
He was raw, but as tough as I've ever seen.
Они настолько неопытные, такие неподготовленные, и столь подкупные.
They're so raw, so untrained, so corruptible.
Неопытные новобранцы. Их слишком мало, чтобы отразить широкомасштабную атаку ликанов.
Raw recruits, neither combat-ready nor numerous enough... to repel a large-scale Lycan attack.
Substantiv
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test