Übersetzung für "накапливаться" auf englisch
Накапливаться
Verb
Übersetzungsbeispiele
Verb
Сотрудники, как правило, не должны накапливать сверхурочные.
Staff should not, as a normal practice, accrue overtime.
Эти счета-фактуры в текущем году не накапливаются.
These invoices are not accrued in the current year.
Эти счета-фактуры не накапливаются в текущем двухгодичном периоде.
These invoices are not accrued in the current biennium.
Каждый месяц в Фонде накапливается дебиторская задолженность по ожидаемым взносам.
Each month the Fund accrues a receivable amount for contributions expected.
с) Где накапливаются выгоды?
(c) Where do the benefits accrue?
Как кто-то с фиксированным доходом может накапливать такие долги?
How does someone on a fixed income accrue that kind of debt?
И мы спали, а наша магия накапливалась, пока мы не проснулись, наполненные безмерной силой, чтобы прожить целый год.
And so we slept, our magic accruing over time until we woke, filled with immense power and allowed to live a single year of life.
Быть волшебником, всегда означало, частично, накапливать силы.
- Being a magician has always been, in part, about accruing power.
Только у опытных мясников он есть, жир накапливается у гортани и пищевода и закрывают голосовые связки. Мясник, если захочет, сможет попасть в топ-С.
Only experienced butchers can have this, the grease that accrues down their larynx and oesophagus, coats the vocal chords so that butchers can, you know, if they need to, can hit a top C.
Каждую неделю, каждый год, пока бонусные мили накапливаются, а баллы за съёмы в дороге начисляются, роль дома соразмерно падает, для некоторых из нас он служит не комнатой, а лишь коридором.
So every week, every year, as the mileage rewards accumulate, and the travel hook-up points accrue, the meaning of home diminishes proportionately until, for some of us, it's-- ifs kind of like limbo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test