Übersetzung für "на котором имело место" auf englisch
На котором имело место
Übersetzungsbeispiele
Наиболее проблематичным было участие общественности в обсуждении проекта, которое имело место с декабря 2000 по июнь 2001 года.
The most problematic aspect was the public participation, which took place from December 2000 to June 2001.
Геноцид, который имел место в Руанде более пяти лет тому назад, и его масштаб неимоверны.
The genocide which took place in Rwanda more than five years ago and its magnitude are beyond comprehension for any of us.
Швейцария испытывает сожаление в связи с китайским ядерным испытанием, которое имело место 29 июля.
Switzerland regrets the Chinese nuclear test which took place on 29 July.
Из этих действий, которые имели место не так давно, можно извлечь полезные уроки.
Useful lessons are discernible from those actions, which took place in not so distant a past.
В докладе, направленном министерству юстиции, нашли документальное отражение многие из этих нарушений, которые имели место в ходе одного из судебных расследований, проходившего в Гонаиве.
A report sent to the Ministry of Justice documented many of these irregularities in one of the trials which took place in Gonaïves.
Комитет считает, что диалог продолжается, и он хотел бы получить информацию о результатах слушаний, которые имели место в августе.
The Committee considers the dialogue ongoing and would appreciate information on the results of the hearings which took place in August.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test