Übersetzungsbeispiele
Говард Эннис, несмотря на его многие недостатки, не полный идиот.
Howard Ennis, despite his many flaws, is not a complete moron.
У меня нет так много недостатков.
I don't have that many flaws.
У него много недостатков характера.
His many flaws of character.
Святой Отец, у меня крайне много недостатков, но нет никаких сомнений в моей гетеросексуальности.
Holy Father, I have a great many shortcomings, but there can be no doubt about my heterosexuality.