Übersetzung für "мигающий" auf englisch
Мигающий
Adjektiv
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Он добавил, что решение группы является следующим: САО должен подаваться при помощи либо мигающего стоп-сигнала, либо мигающего огня предупреждения об опасности или мигающих задних фар.
He added the group's decision that the appearance should be a flashing light, either by flashing stop-lamps or by flashing hazard warning lamps or rear fog lamps.
Оно не должно быть мигающим.
It shall be non-flashing.
Этот сигнал не должен быть мигающим.
This tell-tale shall be non-flashing.
Мигающая красная лампочка...
Red flashing light...
Он мигает...
Fuck. He's flashing...
Где свет мигает.
Light flashes.
Мигаю фонарём.
Flashing the lights...
Ага, оно мигает?
Yes, it flashes?
Огни мигают.
Lights flashing.
Эми, тут мигает.
Amy, it's flashing.
Оно мигает...
It flashes...
- А кто мигает?
- Who flashes?
Когда у нас копают яму, вокруг нее ставят, чтобы защитить водителей, знаки объезда, мигающие огни.
I noticed a difference: When we’d dig a hole, there’d be all kinds of detour signs and flashing lights to protect us.
Потом Триллиан вдруг встрепенулась и пошла на капитанский мостик понаблюдать за мигающими огоньками и цифрами, отмечавшими продвижение корабля в космической бездне.
Suddenly she shook herself and went back to the bridge to watch over the tiny flashing lights and figures that charted the ship’s progress through the void.
Adjektiv
Мигающий зеленый свет
Blinking green light
Мигающий красный свет
Blinking red light
Только в том случае, если мигающий световой сигнал предупреждает водителей о том, что пешеходы могут переходить дорогу
Only if a blinking light warns drivers that pedestrians may be crossing
Должны ли основные группы данных "мигать", чтобы пользователь щелкал на них "мышью" и получал разъяснение.
Should key items “blink” so a user is urged to click on it and be linked to an explanation.
Персоналом СООНО был замечен вертолет с белыми мигающими огнями в 10-12 км к северо-западу от Зворника.
UNPROFOR personnel observed a helicopter with a white blinking light 10 to 12 kilometres north-west of Zvornik.
- Там мигает лампочка.
- It's blinking.
Это мигающая. Которая сейчас мигает.
That's the blinking one, the one that's blinking right now.
- Они все мигают.
- They're all blinking.
Лампочка мигает.
The red light's blinking.
Сколько можно было разглядеть сквозь мигавшие ресницы, человек этот был уже немолодой, плотный и с густою, светлою, почти белою бородой…
As far as could be made out through blinking eyelashes, this was a man no longer young, thickset, and with a bushy, fair, almost white beard .
Ему вдруг показалось, что длинные черные ресницы ее как будто вздрагивают и мигают, как бы приподнимаются, и из-под них выглядывает лукавый, острый, какой-то недетски-подмигивающий глазок, точно девочка не спит и притворяется.
It suddenly seems to him as if her long black eyelashes are fluttering and blinking, as if they are opening, and a coy, sharp eye, winking somehow in an unchildlike way, is peeping out from under them, as if the girl is not asleep but pretending.
А хоббит Мериадок стоял среди мертвых тел и мигал на свету, будто совенок; слезы слепили его, и как в тумане видел он лучистые волосы недвижно простертой Эовин, потом посмотрел на лицо конунга, погибшего в час победы.
And there stood Meriadoc the hobbit in the midst of the slain, blinking like an owl in the daylight, for tears blinded him; and through a mist he looked on Éowyn’s fair head, as she lay and did not move; and he looked on the face of the king, fallen in the midst of his glory.
Adjektiv
Свет от светодиодов не мигает, как свет от некоторых люминесцентных ламп.
The light from LEDs does not flicker like the light from some fluorescent lamps.
Иногда люминесцентные лампы дают мигающий свет, при этом качество их света подходит не для всех областей применения.
Fluorescent lamps sometimes produce a light that flickers and the light quality is not suitable for all applications.
Освещение продолжает мигать.
The lights keep flickering.
Странные звуки, мигающие огоньки.
Uh, weird sounds, flickering lights.
Это объясняет мигающий свет.
That explains the flickering lights.
Мигающие лампочки.
Flickering lights.
Лампочки мигали.
Lights flickered.
Я внизу. Свет мигает.
The lights are flickering.
- Может, мигающий задний свет?
- A flickering tail light perchance?
Там что-то мигает.
- Something flickered, sure as hell!
Здесь мигает свет.
Lights flickering in here.
Здесь свет мигает.
There's the flickering light,
Вокруг мигали отсветы факелов и очага, а на столе горели две восковые свечи.
The light of the torches and the fire flickered about them, and on the table were two tall red beeswax candles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test