Übersetzung für "мансарда" auf englisch
Мансарда
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Таким образом, обычные спальни, столовые, гостиные, пригодные для жилья мансарды и подвалы, комнаты для прислуги, кухни и другие отдельные помещения, используемые или предназначенные для жилья, следует рассматривать в качестве комнат, если они соответствуют вышеприведенному определению.
Thus, normal bedrooms, dining rooms, living rooms, habitable cellars and attics, servants' rooms, kitchens and other separate spaces used or intended for habitation all count as rooms if they correspond to the definition above.
В западных районах Иерусалима нарушения при строительстве практически всегда сводятся к возведению пристроек к законно сооруженному зданию, например пристройке помещения во дворе или устройству мансарды в конструкциях крыши.
In the western parts of Jerusalem, building violations almost invariably consist of additions to a legal building, such as the addition of a room in a courtyard or an attic within a roof space.
Дома будут иметь один этаж и высокую мансарду.
The houses would have the ground floor and high attic.
Там ужасная мансарда!
The attics are dreadful!
Случай в мансарде - не ложь.
The attic was real.
Шкаф, мансарда, винный погреб.
Closet, attic, the wine cellar.
Я проверю мансарду.
I'll check the attic.
Свет на мансарде.
The light's on in the attic.
Нужно проверить мансарду.
Let's check the attic.
И наверху...мансарда.
And then up here...is the attic.
— Ну, что там, Гарри? — спросил Рон, едва за ними закрылась дверь мансарды.
“What’s up, Harry?” said Ron, the moment they had closed the door of the attic room behind them.
Скорее это был не класс, а что-то среднее между мансардой и старомодной чайной.
In fact, it didn’t look like a classroom at all, more like a cross between someone’s attic and an old fashioned tea shop.
— Ладно, поскольку Чарли не приедет, Гарри и Рону достается мансарда, и если Флер перейдет к Джинни…
“Then, as Charlie isn’t coming home, that just leaves Harry and Ron in the attic, and if Fleur shares with Ginny—”
Гарри с Роном поднялись в мансарду, в спальню Рона, где Гарри ждала раскладушка.
Harry and Ron climbed all the way up to Ron’s attic bedroom, where a camp bed had been added for Harry.
В мансарде дождь и завывания ветра были еще слышнее, ко всему этому добавлялись периодические стоны престарелого упыря на чердаке.
The rain sounded even louder at the top of the house, accompanied by loud whistlings and moans from the wind, not to mention sporadic howls from the ghoul who lived in the attic.
Substantiv
"В моей мансарде полной сновидений, поздней осени любовь я храню для тебя."
In a dreamy garret, I am keeping my late autumn love for you.
Но есть замечательная студия в мансарде возле Нотр-Дам.
But I have a great studio apartment in the garrets near Notre Dame.
Жить в мансарде и носить берет?
Lived in a garret, wore a beret?
Одна часть стены и потолка была срезана накось, как обыкновенно в мансардах, но тут над этим косяком шла лестница.
A portion of the wall and ceiling was cut away at an angle, as is usual in garrets, but here there was a stairway above it.
Склонившись над водою, машинально смотрел он на последний, розовый отблеск заката, на ряд домов, темневших в сгущавшихся сумерках, на одно отдаленное окошко, где-то в мансарде, по левой набережной, блиставшее, точно в пламени, от последнего солнечного луча, ударившего в него на мгновение, на темневшую воду канавы и, казалось, со вниманием всматривался в эту воду.
Leaning over the water, he gazed mechanically at the last pink gleams of the sunset, at the row of houses, dark in the thickening dusk, at one distant window, somewhere in a garret on the left bank, blazing as if aflame when the last ray of sunlight struck it for a moment, at the dark water of the canal—he stood as if peering intently into the water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test