Übersetzung für "лассо" auf englisch
Лассо
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Хосе Айяла Лассо
José Ayala—Lasso
(Подпись) Хавьер Лассо Мендоса
(Signed) Xavier Lasso Mendoza
Хосе Айала Лассо
Jose Ayala Lasso
Хавьер Лассо Мендоса (Эквадор)
Xavier Lasso Mendoza (Ecuador)
Посол Хосе Айяла-Лассо
Ambassador Jose Ayala-Lasso
Хавьер Лассо Мендосаa
Xavier Lasso Mendoza
Лассо истины.
Lasso of truth.
Лассо на эту свинью!
Lasso that swine!
Лассо заставит тебя.
The Lasso compels you.
Заарканить луну лассо?
Lasso the moon?
Или попасть в лассо?
Or lassoed?
Твоё лассо!
Hey, your lasso!
Лассо Ласситера.
The Lassiter lasso.
И это лассо.
This is a lasso.
Это было лассо?
That was a lasso?
Гарри, собиравшемуся наслать на Снегга заклятие, пришлось оттащить в сторону Полумну, чтобы на них не упало пламя, тут же превратившееся в огненное кольцо, которое заполонило коридор и полетело на Снегга, точно лассо
Harry, about to curse Snape, was forced to pull Luna out of the way of the descending flames, which became a ring of fire that filled the corridor and flew like a lasso at Snape—
Рон ловко перехватил его за лодыжки и перевернул вниз головой. — Старайся делать то же самое, — сказал он Гарри и, высоко подняв гнома, начал размашисто его раскручивать, как лассо.
he grasped it around the ankles and turned it upside down. “This is what you have to do,” he said. He raised the gnome above his head (“Gerroff me!”) and started to swing it in great circles like a lasso.
Substantiv
И то золотое лассо.
And that golden lariat.
Substantiv
Получилось! - Отличное владение лассо, ковбой.
- Nice roping', cowboy.
Подкрался сзади и накинул на него лассо в каньоне.
I sprung a rope fence behind him in a box canyon.
Те за метание лассо на родео.
Those are for breakaway roping.
Есть какая-то штука с лассо, но я не уверен.
I don't know. There's something I don't trust about white people with ropes.
Здесь, на ранчо Потерянная Бухта, вы будете кататься, вы будете бросать лассо, и вы будете стрелять.
Here at the Lost Creek Ranch, you're gonna ride, you're gonna rope, and you're gonna shoot.
Да, почему супермен стреляет лазерами из глаз, а чудо-женщина пользуется лассо?
Yeah, why does Superman get to shoot lasers out of his eyes and all Wonder Woman gets is a rope?
Substantiv
А я-то думал, что твое оружие - это лассо.
I would've thought your weapon of choice was a noose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test