Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Среди южносомалийских общин вода для выпаса и водящаяся в полях живность являются общей собственностью и в системе землепользования предусмотрены права на территориально обозначенные районы сбора смолы ладанных видов, называемые здесь ладаноносными полями, которые закреплены за агностическими семьями, находящимися в тесном родстве.
Among the southern Somali, pasturage water and natural wild products occurring in the fields are communal property but the system of land use establishes prescriptive rights over territorially-bounded frankincense collection areas, locally known as incense fields, to a core of closely related agnostic families.
На религиозных церемониях коноплю курят через священную чашу (типа кальяна) во время церемонии причастия и сжигают на подобии ладана.
At religious ceremonies, it is smoked through a chalice (water-pipe) as part of Holy Communion, and burnt as incense.
Substantiv
Правила пользования деревьями, получившие особое развитие в Судане (акация) и Сомали (ладанное дерево), обеспечивали последующую сохранность этих видов.
Such trees were further conserved under the tree tenurial rules, which are well developed for acacias in Sudan and frankincense in Somalia.
Статьи экспорта включают скот, шкуры, ладанное масло и сельскохозяйственную продукцию, в то время как импорт состоит главным образом из основных продуктов питания, потребительских товаров и грузов в рамках чрезвычайной помощи.
Exports include livestock, hides, frankincense and agricultural products, while imports consist mainly of basic foodstuffs, consumer goods and relief cargo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test