Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Изза того, как именно культы получают и распределяют деньги, женщины, выходящие из многочисленных культов, часто оказываются на грани финансовой катастрофы.
The economic devastation for women who leave many cults is rooted in how money is acquired and distributed by the cult.
В результате этого мусульманская вера была включена в Национальный реестр религиозных культов, а последователи различных религиозных течений могут официально заниматься в стране отправлением культа.
As a result, the Muslim cult was included in the National Register of religious cults and their component parts as religion that can be officially practiced in the country.
Мы говорили о том, что стремление к миру - это не культ.
The quest for peace, we argued, is not a cult.
И наконец, желательно было бы в будущем не делать ссылки на религиозные культы, как это делается в пункте 167 периодического доклада; слово "культ" имеет отрицательное значение.
Lastly, it would perhaps be preferable in the future not to refer to religious cults, as in paragraph 167 of the periodic report; the word "cult" had a negative connotation.
Они подвергают детей идеологической обработке, заставляя верить в культ жертвенности.
They are brainwashed into believing in the cult of martyrdom.
Содействие расширению прав и возможностей пострадавших членов культа
Promoting empowerment of victimized cult members
В настоящем тексте упоминаются три из них: культ денег, культ производительности и культ незамедлительного удовлетворения потребностей.
Three are mentioned here: the cult of money, the cult of performance and the cult of instant satisfaction.
Важно отметить, как с женщинами обращаются в культах.
It is important to observe the treatment of females in the cult.
Широко известно, что фалуньгун является культом.
It was widely known that the Falun Gung was a cult.
Ему вспомнился отрывок из фильмокниги «Культы мертвых», показанный матерью на одном из занятий.
A passage his mother had once filmbooked for him on "The Cult of the Dead"
Substantiv
- заместитель министра иностранных дел и культа, министерство иностранных дел и культа.
Vice-Ministry of Foreign Affairs and Worship, division of the Ministry of Foreign Affairs and Worship
Их соединение - культ технологии Пентагона.
Solomon: And tied in with that is the worship of Pentagon technology.
Простите, но я не собираюсь создавать культ вашей личности.
I will not attend your worship personality.
Искаженный вариант символики, связанной с каким-то культом.
A corrupted version of symbology associated with worship.
Substantiv
347. Кроме того, принцип нейтральности государства по отношению к культам дополняется гарантиями свободного отправления культов, предоставляемыми Республикой.
347. The principle of State neutrality towards religion is matched by the principle that the Republic guarantees the practice of religion.
* Включая стажеров; не включая служителей культа.
* Including trainees, but not ministers of religion
Отец разрешил индийцам исповедовать их культ.
My father authorised the Indians to practise their religion.
Церковь Зеро - это новый скандальный религиозный культ.
The Zero church is a controversial new religion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test