Übersetzung für "концепция нового" auf englisch
- concept of new
- new concept
Übersetzungsbeispiele
7. Руководством для будущего развертывания будут служить принципы распределения по секторам и определение задач для воинских контингентов в соответствии со стратегической концепцией, новой концепцией операций АМИСОМ (КОНОПС) и оперативными контрольными показателями, принятыми на 1м заседании Комитета по координации военных операций (ККВО), состоявшемся 9 марта 2012 года.
7. Future deployment will be guided by the sectorization and troops-to-task as outlined in the Strategic Concept, the new AMISOM concept of operations (CONOPS) and the operational benchmarks adopted at the first meeting of the Military Operations Coordination Committee (MOCC), held on 9 March 2012.
Концепцию новых идей и принципов, касающихся прав человека, необходимо рассматривать в увязке с местным контекстом реализации прав человека.
The concept of new human rights ideas and principles must be viewed in relation to the local context of human rights.
iv) разработка концепции новой социальной политики, направленной на сокращение среди рома масштабов бедности с учетом существующих возможностей;
Conception of new social policies, which aim at decreasing Roma poverty, according to existing possibilities;
Эта концепция нова для танзанийского общества, хотя пользуется пониманием концепция семейной жестокости, и на этом основании может быть дан развод.
The concept was new to Tanzanian society, although the notion of marital cruelty was understood and divorce could be granted on that ground.
В 1999 году была выдвинута инициатива по созданию рамочной концепции новой политики в интересах ВПЛ, основной задачей которой является обеспечение их самодостаточности.
In 1999, there was an initiative to create a framework concept for new IDP-related policy that would concentrate on development and self-reliance.
314. В Стратегии развития сельского хозяйства в перспективе до 2015 года, которая настаивает на восстановлении сельского хозяйства Кабо-Верде как экономической деятельности, поддерживающей стабильные условия жизни населения сельских районов, принята концепция "нового сельского хозяйства" и рекомендуется внедрение новых технологий в сельском хозяйстве, в частности женщинами-землевладельцами, на которых она ориентирована.
314. The Strategy for Agriculture Development on the 2015 Horizon that advocates the relaunching of Cape Verdean agriculture as an economic activity that supports durable living conditions of rural populations, adopts the concept of "new agriculture", recommends the introduction of new technologies in agriculture and specifically as its target female landowners.
Организация Объединенных Наций также смогла разработать и преподнести урок второй фундаментальной концепции: новое право наций и кодекс поведения государств.
The United Nations has also been able to elaborate and to teach a second fundamental concept: a new law of nations and a code of conduct for States.
14. В соответствии с этой концепцией новый международный правовой режим железнодорожных перевозок, не затрагивая нынешние два режима, восполнит оставленный КОТИФ/ЦИМ и СМГС пробел для применения единого договора железнодорожной перевозки, единой накладной и единой системы ответственности для евро-азиатских железнодорожных перевозок.
14. Under this concept, the new international legal railway regime, while leaving the present two regimes untouched, would fill the gap left by COTIF/CIM and SMGS for use of a single rail transport contract, a single consignment note and a single liability system for Euro-Asian rail transport.
1. Правительство Судана поддерживает концепцию нового международного гуманитарного порядка с момента ее внесения на рассмотрение в Генеральной Ассамблее и с самого начала высказало мысль о том, что данный проект должен найти поддержку у всех государств, поскольку имеет место постоянное обострение существующих кризисов, представляющих угрозу существованию человечества в будущем, и что, создавая новый гуманитарный порядок, необходимо разработать общие для всех государств принципы, с тем чтобы охватить все насущные потребности человечества в целом (см. A/40/348).
1. The Sudanese Government has supported the concept of new international humanitarian order ever since it was introduced to the General Assembly and suggested at the outset that it should be supported by all States because of the increasing gravity of the crises threatening the existence and future of mankind, and that in creating the new humanitarian order, principles common to all States should be elaborated so as to encompass the pressing needs of humanity at large (see A/40/348).
Прежде всего потому, что мы уже вот как год с Индией, да и с другими странами, оперируем концепцией новых, так называемых "привлеченных", сюжетов; ну и, пожалуй, настал момент постепенно и поэтапно уточнить наши идеи.
First, because for the last year, together with India, and also with other countries, we have been discussing the concept of new issues, those referred to as being "outside the box". The time seemed ripe to spell out our ideas progressively and gradually.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test