Übersetzung für "командный" auf englisch
Командный
Adjektiv
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Командный пункт, командный пункт, это Гадюка.
Command Post, Command Post, this is Viper.
[ командные вскрики ]
(Grunts) (Shouts command)
командный процессор.
The command processor.
Командное управление?
Command Control?
Командное решение.
- Command decision.
– Он на командном пункте, миледи. – Хават с ним?
"He's at the command post, my Lady." "Is Hawat with him?"
– Как бы то ни было, новый командный пункт готов, милорд, – сказал Гурни.
"The new command post is all prepared, though, m'Lord," Gurney said.
– Суфир, разверни на этом этаже еще один командный пункт – для разведки и связи.
Set up another command post for intelligence and communications on this floor, Thufir.
– Отведите его на наш передовой командный пункт и отправьте на корабль, – распорядился Пауль.
"Take him to our forward command post and send him in," Paul said.
В качестве командного пункта Пауль выбрал Птичью пещеру – и вряд ли его выбор можно было оспорить.
Paul's choice of this Cave of Birds as his command post could not be questioned, she knew.
Барон Владимир Харконнен стоял у большого обзорного иллюминатора в рубке лихтера, где он устроил командный пост.
The Baron Vladimir Harkonnen stood at a viewport of the grounded lighter he was using as a command post.
Записку только что принес гонец от фрименов – вручил ее охраннику на внешнем посту, как только герцог вернулся с полевого командного пункта.
A Fremen messenger had brought the note to the outer guard just now as the Duke arrived from his command post.
Герцог взял микрофон, включил командную частоту своей группы, распорядился: – Двоим выкинуть из машин экранные генераторы.
The Duke took the microphone, punched for his command frequency, said: "Two of you toss out your shield generators.
Слышно было, как он говорит в обычной надменно-командной манере (он всегда так обращался к слугам, когда спешил): – Леди Джессика в Большом зале.
His voice sounded once from there, commanding and disdainful, the way he always spoke to servants when he was in a hurry: "The Lady Jessica's in the Great Hall.
Он увидел ее в ту первую ночь на Арракисе, когда его доставили на герцогский командный пункт – на первое совещание штаба в полном составе, созванное его отцом.
He saw it that first night on Arrakis, having been brought to the ducal command post to participate in his father's first full staff conference.
Adjektiv
Спорт прививает такие ценные качества, как командный дух, дисциплина, солидарность, терпение и честность.
Sport generates important values such as team spirit, discipline, solidarity, tolerance and fair play.
Моим коллегам по председательской шестерке и нашим координаторам - за их замечательный командный дух и серьезную целеустремленность.
To my fellow P-6 colleagues and our coordinators for their remarkable team spirit and seriousness of purpose.
Эти программы включают участие в командных видах спорта.
These programmes include participation in team sports.
Единственный командный вид спорта, где Сейшельские Острова добились успеха, - это волейбол.
The only team sport in which Seychelles has excelled is volleyball.
131. Коллективная сторона спорта, в частности командного, способствует социальной интеграции.
131. Sport furthers social integration through common activities including team sports in particular.
Командная работа, формирование соответствующей культуры и подготовка кадров также имеют большое значение.
Team work, the creation of an associated work culture and staff training were also important.
220. В 2008 году внесены изменения в действующие государственные образовательные стандарты в части их усиления командными (игровыми) видами спорта.
220. In 2008 the State educational standards were amended to include team games and sports.
Распределение командных ролей по Белбину и аттестация в системе <<Интерплейс>>
Belbin Team Role and Interplace certification
Молодые женщины занимаются различными командными и индивидуальными видами спорта.
Young women engage in various team and individual sports.
- (хелен) Командная!
Team!
- Командное собрание?
- Team meeting?
Adjektiv
Четверо офицеров НОС среднего командного звена сообщили Группе о том, что члены НОС, действующие в Южном Киву, считают Синдухидже одним из главных лидеров их движения.
Four mid-level FNL officers told the Group that FNL combatants in South Kivu considered Sinduhije to be one of their movement’s key leaders.
2.1.2 Достижение сторонами договоренности относительно распределения командных должностей в сухопутных войсках
2.1.2 Parties agree on the distribution of key positions in the Army
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test