Übersetzung für "как это должно быть" auf englisch
- how it should be
- as it should be
Übersetzungsbeispiele
Гражданское общество, как правило, привержено осуществлению правозащитных стандартов в Либерии, однако зачастую не располагает необходимыми техническими знаниями для понимания того, каким образом это должно быть достигнуто.
Civil society is generally committed to the implementation of human rights standards in Liberia but frequently lacks the technical knowledge of how that should be achieved.
Хотя в Конвенции МДП предусмотрено использование книжек МДП для мультимодальных операций, информация о том, каким образом это должно происходить на практике, имеется в малом количестве или вообще отсутствует.
Although the TIR Convention provides for the multimodal use of the TIR Carnet, there is little or no information available how this should be done in practice.
139. За вопросами и ответами последовали общие прения, в ходе которых Стороны подробно рассмотрели вопрос о том, должны ли предлагаемые поправки обсуждаться на нынешнем Совещании и каким образом это должно быть сделано.
Following the questions and answers there ensued a general discussion in which the parties considered at length the question of whether the proposed amendments should be discussed at the current meeting and how that should be done.
28. Одна из ключевых задач заключается не в том, что именно должно делаться с точки зрения содержательной части стратегий, а в том, как это должно делаться и совместно с какими сторонами с точки зрения процесса осуществления стратегий, а также где именно должны приниматься соответствующие меры.
28. A key challenge was not what should be done in terms of policy content but how it should be done and with whom in terms of process, and where it should occur.
Все рекомендации, сгруппированные по упоминаемым ниже уровням, должны давать ответы на вопросы о том, что следует делать, почему это следует делать, каким образом это следует делать и когда и кем все это должно быть сделано.
All recommendations grouped in relation to the levels mentioned below should answer the questions what should be done, why it should be done, how it should be done and when it should be done and by whom.
Тем не менее, хотя на государстве-участнике и лежит ответственность за предоставление эффективной правовой помощи в представлении истца, Комитет не может определить, каким образом это должно быть гарантировано, если не считать, что, повидимому, в данном случае имело место неправомерное отправление правосудия.
Nevertheless, although it is incumbent on the State party to provide effective legal aid representation, it is not for the Committee to determine how this should have been ensured, unless it is apparent that there has been a miscarriage of justice.
Основное внимание уделяется тому, что должно быть сделано, а не тому, как это должно быть сделано.
The emphasis is on what should be produced rather than how it should be produced.
Также следует постоянно затрачивать силы и средства на то, чтобы разъяснять персоналу, что понимается под организацией по наращиванию потенциала, и как это должно отражаться в программных мероприятиях.
It also involves continued investment in orienting staff on what it means to be a capacity development organization and how this should be reflected in programmatic interventions.
Хотя сама Конвенция не обязывает государства-участники принимать такие меры, международное право требует от сторон-участников всех ратифицированных международных документов включать их во внутреннее законодательство, не предписывая, как это должно быть сделано.
While the Convention itself did not oblige States Parties to take that step, international law required the parties to all ratified international instruments to incorporate them into domestic law, without dictating how that should be done.
Нам Карстен и Лона покажут, как это должно быть.
Will Carsten and Lone be so kind as to show us how it should be done?
Вот как европейцы делают это, то, как это должно быть сделано.
That's how Europeans do it, that's how it should be done.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test