Übersetzung für "как будто это было" auf englisch
Как будто это было
Übersetzungsbeispiele
Этими отделениями являются:
These were:
Это были следующие лица:
They were:
Этими судами были:
The vessels were:
Это рома?
Were they Roma?
Диктор сказал, что тутси -- это тараканы, это змеи.
The announcer said Tutsis were cockroaches, they were snakes.
север, центр и юг. Как будто это были 3 отдельных государства.
the north, the center and the south, as if it were three countries.
Как будто это было сделано на заказ.
As if it were tailor-made.
Я помню все, как будто это было вчера.
I can remember everything as if it were yesterday.
Но я все прекрасно помню, как будто это было вчера.
But I still remember the details as if it were yesterday.
Я помню, как будто это было вчера.
I remember it as if it were yesterday.
Как будто это была защита свидетелей, или что-то вроде того.
As if it were of the "Witness Protection."
И он бережно положил его, как будто это была девчонка.
And he sat that thing beside him as if it were his girl.
женщины, дети, и старики смотрели, как будто это был фильм.
women, children, and old people are watching as if it were a film.
Так, как будто это была ее родина,
As if it were her home
Как будто это пара.
Like they were a pair.
И что же это были за идеи?
And what ideas they were.
– А что это были за хрипы?
“What were those thuds?”
Это была убийственная церемония.
they were dances of mortification.
— Мы были только рады это сделать.
“We were glad to do it.”
Но когда она произойдет, эта встреча?
But when were they going to see him?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test