Übersetzungsbeispiele
Ему подмигнула оттуда маленькая красная звездочка.
A twinkling red star winked at him from overhead.
и оттуда, с вершины, увидели они утреннюю землю.
and they looked out from the hill-top over lands under the morning.
Оттуда след опять вел на север, вдоль сохлых подножий.
From it the orc-trail ran out again, turning north along the dry skirts of the hills.
Они были изгнаны оттуда тиранией одного из героев Макиавелли, Каструччо Кастракани.
They were banished from thence by the tyranny of one of Machiavel's heroes, Castruccio Castracani.
— Слизеринцы всегда идут завтракать вон оттуда. — Рон кивнул на вход в подземелье.
“The Slytherins always come up to breakfast from over there,” said Ron, nodding at the entrance to the dungeons.
они прислушались – и точно, оттуда доносился дальний грохот и рокот, будто лавина катилась с гор.
and as they looked, they heard a distant rumbling and rattling, as if an avalanche was falling from the mountain-side.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test