Übersetzungsbeispiele
Быть здесь - это поистине привилегия.
It is a real privilege to be here.
Эта логика применима и в данном случае.
That reasoning is applicable here.
И все это суть важные проблемы.
There are important issues here.
Все это можно найти здесь.
All this is to be found here.
Связанная с этим опасность очевидна.
The danger here is obvious.
С этим согласятся все присутствующие в этом зале.
That is clear to everyone here.
И, тем не менее, это произошло.
And yet, here we are.
В связи с этим возникают трудности.
Here the difficulty emerges.
И если не делать это здесь, то где же еще?
If not here, then where?
Но в данном случае это отнюдь не так.
But that is not the case here.
А вот и костюмы для этих ролей.
Here are the costumes for the parts.
Вот это дворник нашего дома;
Here's our caretaker;
А вот это письмо от…
Now, here's some letters from-«
Доктор идет! Действительно, это был доктор.
«Here's the doctor.» And the doctor it was.
Да, вода в этом мире – это власть.
Water was, indeed, power here.
И это они? – спросил детина лошадок.
here they are!” he said to the horses.
Хаври здесь и это весьма...
Harvey's here, and it's rather...
Он здесь, и это потрясно.
It's here, and it's awesome.
Скажи ему, что мы здесь, и это срочно.
Let him know we're here and it's urgent.
Ты смотришь игру здесь, и это создает хаос для Флайерс.
You watch the game here, and it creates chaos for the Flyers.
Ты был здесь... и это ничего не изменило.
You were here and it changed nothing.
Это все здесь, и это называется двухмерный штрихкод.
It's all here, and it's called the QR code.
Подпишите здесь и это все ваше.
Sign here and it's all yours.
Это только начало... но мы... Но он здесь, и это...
It's a little--we're still-- but he's here, and it's, uh...
Да, я здесь, и это происходит!
Yes, I'm here, and it happened!