Übersetzung für "его отказ" auf englisch
Его отказ
  • his refusal
Übersetzungsbeispiele
his refusal
При отказе работодателя заключать по этим причинам трудовой договор с беременными и женщинами, имеющими ребенка до трех лет, женщина имеет право потребовать у работодателя письменный ответ о причине отказа.
If an employer refuses on such grounds, the woman is entitled to request a written statement of the reasons for his refusal.
Мы ответили на его отказ.
We answered his refusal.
Да, я должна извиниться за его отказ в разговоре с вами, Мистер Чанг. Но я, вероятно, не была бы собой, если бы ни была поклонником вашей работы. - O!
Yes, and I feel that I must apologize for his refusal to speak with you, Mr. Chung, but, uh, I must admit, I probably wouldn't have myself if I wasn't such an admirer of your work.
Его отказ продолжить творчество и отъезд в Африку...
His refusal to continue writing and his departure for Africa.
Через несколько дней после его отказа, исследователю стали приходить письма с угрозами смерти, поэтому мы обязаны были предоставить ему убежище и теперь... он преподает в Массачусетском технологическом университете.
A few days after his refusal, the researcher started... getting death threats, so we had to grant him asylum, and now... he teaches at MIT.
Его отказ вести с ней переговоры приведёт к ещё большим смертям и разрушениям.
His refusal to negotiate with her will only lead to massive death and destruction.
Его отказ помочь стоил Бентли жизни.
His refusal to assist cost Bentley his life.
В его отказе есть нечто суицидальное и... ..и мне кажется, я его понимаю.
His refusal has an element of deliberate suicide and... - I guess I read him.
Ты поругался с ведущим инженером из-за его отказа исправлять глюки, которые ты обнаружил, и тебя уволили.
You got into a shouting match with their lead designer over his refusal to address certain glitches you'd identified and then you got sacked.
Так что ты не оказался в дураках я буду рекомендовать офису окружного прокурора предъявить обвинения Энджело Галло в препятствии отправления правосудия, за его отказ сотрудничать со следствием.
Just so you don't get caught with your foot in your mouth, I'm asking the D.A.'s office to charge Angelo Gallo with hindering prosecution for his refusal to cooperate in the investigation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test