Übersetzung für "дядя" auf englisch
Дядя
Substantiv
Дядя
Abbrunde
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
В том году был убит мой дядя.
That was the year in which my uncle was assassinated.
5) Дядя по отцовской линии
5. Paternal uncle
Хуссейн Шафиа Диб (дядя)
Hussein Shafia Deeb (uncle)
Один дядя был peshmerga (вооруженные бойцы Курдистана), и другой дядя был членом центрального комитета партии Комала.
One uncle has been a peshmerga (armed Kurdish fighter) and another uncle has been a member of the Central Committee of the Komala party.
Пришел мой дядя и сказал, что дом горит.
My uncle came and said the house was burning.
дядя по материнской линии
Maternal Uncle
Ответ: Он мой дядя.
Answer: He is my uncle.
дядя по отцовской линии;
Her paternal uncle;
:: шестая очередь: дяди и тети;
:: Sixth category: uncles and aunts;
– Да, дядя, – кивнул он.
"Yes, Uncle, "he said.
Мисс Гукер мне сказала, что ее дядя Хорнбэк… – Ах ты черт, так он ей дядя?
Miss Hooker she tole me, PARTICULAR, that her uncle Hornback-« «Great guns! is HE her uncle?
– Какую сделку, дядя?
What bargain, Uncle?
Там у меня дядя президентом.
They've got my uncle for a president.”
– Дядя, я вас не понимаю.
Uncle, I don't understand you.
Кто ваши дяди и тетки?
Who are your uncles and aunts?
Дядя Вернон опять кашлянул.
Uncle Vernon coughed again.
Глаза дяди сверкнули.
His uncle’s eyes flashed.
Дядя Вернон выдавил из себя смешок.
Uncle Vernon chuckled.
Распоряжаться им будет ваш дядя.
Your uncle will have dispensation of that fief.
Abbrunde
Дядя Скар, а знаете что?
Hey, U ncle Scar! Guess what?
Дядеёб ты на "ура" - дядю выебал вчера!
That's U-N-C-L-E
Дядя Скар, а как вы думаете, мне понравится этот сюрприз?
Hey, U ncle Scar, will I like this surprise?
Слушайте, дядя Скар, когда я стану королем, вы кем будете?
Hey, U ncle Scar. When I'm king, what'll that make you?
- Ну, дядя Скар!
- Come on, U ncle Scar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test