Übersetzung für "дирекция" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Как правило, дирекция назначается государственными органами, которым она и подчиняется.
Senior management typically is appointed by and reports to State agencies.
- безупречная репутация и высокая профессиональная квалификация дирекции, преподавателей и исследователей;
The reputation and professional skills of the managing, teaching and research staff;
Дирекция ЮНИКРИ в настоящее время разрабатывает руководящие принципы и критерии оценки.
UNICRI management is in the process of completing relevant guidelines and indicators.
- местная единица является дирекцией (если местной единицей является дирекция)
- is the local unit the seat of management, (if the local unit is the seat of management)
Источник: Главная дирекция управления спросом, Министерство социального обеспечения.
Source: General Directorate for Demand Management, Ministry of Social Protection.
- дирекции, являющейся руководящей инстанцией Института (статья 10 Устава).
The director, who is the managing body of the Institute (article 10 of the Statutes).
Педагогический состав - дирекция, административные работники, педагоги, МПС - привлекаются сообществами.
The teaching staff - management, administration, care, psychosocio-medical staff, are recruited by the Communities.
Ее внутренняя структура руководства отделена от ЛКШ, включая иного руководителя и дирекцию.
Its internal governance is separate from FCS, including a different Chief Executive and Management Board.
Наоборот. Дирекция мне предолжила провести два года на севере.
The manager suggested I should spend two years in the North
Помнишь, когда ты был директором центральной дирекции музеев
Remember when you worked for the Central Museum Management?
Дирекция интересуется, не желаете ли вы отдохнуть?
The management has asked me... whether you might be willing to retire for the evening?
Их выдача временно приостановлена. Решение дирекции.
The management temporarily suspended that rule.
Substantiv
Так что плакат на транспарант и прямо в дирекцию.
So I stuck the poster on the sign and went to the directors' offices.
Я Генри Францис, управляющий рокфеллеровской дирекцией по связям с общественностью и проведением исследований.
I'm Henry Francis, governor Rockefeller's Director of public relations and research.
Под дирекцией собралась толпа, и ждем Леха Валенсу, который должен был придти.
At the directors' building, a small crowd was waiting for Walesa.
Мне уже звонил глава отдела кадров из дирекции Белого дома...
I've already had calls from the Director, the White House Chief of Staff...
Фактически вся их дирекция - фотографии моделей из сети.
In fact, their entire Board of Directors is made up of stock photo models.
Substantiv
Помимо этого, Дирекция по правам человека при Верховном суде установила стратегические связи с организациями коренных народов с целью распространения информации о праве коренных народов на самоопределение.
In addition, the Direction for Human Rights of the Supreme Court of Justice established strategic alliances with indigenous peoples' organizations for the dissemination on the right to self-determination for indigenous peoples.
С этой целью Управление при посредничестве Национальной дирекции по оказанию помощи уязвимым группам и лицам решило собрать более подробную информацию с целью:
It was therefore decided to seek further information through the National Department for Direct Assistance to Vulnerable Persons and Groups, which comes under this Office.
Этот проект был осуществлен в сотрудничестве с Национальной гидрографической дирекцией Уругвая;
This project was implemented in collaboration with the national hydrographic direction of Uruguay;
2. В соответствии с новым законом компетентным органом для уведомления и выдачи разрешений является Генеральная дирекция по качеству окружающей среды при министерстве по вопросам окружающей среды.
2. According to the new law the competent authority for notification and authorization is the General Direction of the Quality of the Environment, Ministry of the Environment.
Прямым доказательством, как правило, считаются заявления дискриминационного характера, сделанные или одобренные представителями дирекции предприятия.
Direct evidence is generally understood as biased statements made or adopted by an employer's decisionmakers.
Центральная дирекция уголовной полиции уверена когда мы найдём деньги - мы найдём и убийцу.
La Direction Centrale de la PoliceJudiciaire is confident of this: When we find the money, we find the killer.
Дирекция TAKESHI KITANO перевод Keygeneral brief@pisem.net
Written, Directed and Edited by TAKESHI KITANO
Пожалуйста, не разбредайтесь и следуйте за дирекцией в Некрополь...
Please, don't scatter and follow the directions to the Necropolis...
Substantiv
188. Как предусмотрено в Декрете Дирекции от 6 августа 2010 года, зарегистрированном Счетной палатой 1 октября 2010 года и опубликованном в "Официальных ведомостях", средства Фонда, которые должны быть включены в период отчетности 2009 - 2010 годов (42 млн. евро), распределяются между областями и автономными провинциями на основе заявок на предоставление субсидий на цели набора инвалидов, которые были поданы частными работодателями в 2008 и 2009 годах.
188. As provided by Directorial Decree of August 6, 2010, registered by the Court of Auditors on October 1, 2010 and in course of publication in the G.U., the resources of the Fund that must be included in the accounting period 2009-2010 (Euro 42 millions) are allocated among the regions and autonomous provinces, on the basis of contribution requests for the recruitment of people with disabilities carried out by private employers in 2008 and in 2009, respectively.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test