Übersetzung für "делает его" auf englisch
Делает его
Übersetzungsbeispiele
Все, что выпадает на долю присутствующего, выпадает на долю каждого, и все, что делает счастливым его, делает счастливым каждого.
Whatever befalls him who is present befalls everyone and whatever makes him happy makes everyone happy.
Это делает его счастливым.
Makes him happy.
Это делает его опасным.
That makes him dangerous.
~ что делает его...
~ which makes him...
Делаем его сильнее.
We're making him stronger.
Делает его счастливым.
Making him happy.
Это делает его уязвимым.
That makes him vulnerable.
Делает его уязвимым.
It also makes him vulnerable.
Делает его привлекательнее.
It makes him lankier.
Гн Сергей Орджоникидзе за обедом в шутку сказал, что мужчины делают войны, а женщины делают детей.
Mr. Sergei Ordzhonikidze said in jest at the luncheon that men make wars and women make children.
Мы делаем все от нас зависящее.
We are making our best efforts.
Она делает неконституционными:
It makes unconstitutional:
Он делает дружбу капиталовложением.
It makes friendship a vested interest.
Делать прогнозы трудно.
It is difficult to make a credible forecast.
Они таковы, какими их делаем мы.
They are what we make of them.
Профилактика делает лечение более доступным, а лечение делает профилактику более эффективной.
Prevention makes treatment more affordable, and treatment makes prevention more effective.
Верховенство права делает демократию более вероятной, а это, в свою очередь, делает возникновение конфликта менее вероятным.
The rule of law makes democracy more likely and that, in turn, makes conflict less probable.
Она отпарировала: "Мужчины делают войны, а женщины делают детей, но к этомуто, конечно, несколько причастны и мужчины".
And she retorted, "Men make wars and women make children, but men certainly have something to do with that as well".
Ты делаешь его моим.
You're making it mine.
Влажность делает его неустойчивым.
Humidity makes it unstable.
Ты делаешь его хорошим.
You make it well.
Начните делать его.
Start making it.
Что делает его великолепным?
What makes it great?
- Делает его, ты знаешь...
- Makes it, you know--
Что делает его твоим.
Which makes it yours.
- Делает его прочным.
- Makes it stronger.
Специально делаю его...
I'm making it special for...
Что она заставила тебя делать?
What did she make you do?
Арракис делает нас моральными и нравственными.
Arrakis makes us moral and ethical.
То, что делает человека сверхчеловеком, – ужасно.
That which makes a man superhuman is terrifying.
Оно делает меня безопасным для окружающих.
It makes me safe, you see.
– Многие делают из ржавчины со слезами;
Many makes it out of iron-rust and tears;
Мы вообразили, будто делали ее девять месяцев.
We let on it took nine months to make it.
– Мы делаем копию по исходным калькам.
“We’re making a copy from our original blueprints.”
Обусловливаемое им повышение всех денежных цен хотя и не делает в действительности более богатыми тех, кто получает их, но и не делает их и более бедными.
The consequent rise of all money prices, though it does not make those who receive them really richer, does make them really poorer.
Еще мы делаем ткани, ковры, заряжаем аккумуляторы.
There are fabrics and rugs to make, fuel cells to charge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test