Übersetzung für "действовать как" auf englisch
Действовать как
Übersetzungsbeispiele
2. Правительство Судана исполнено решимости действовать, как действовало бы любое другое ответственное правительство в этом регионе в ситуации, когда на долю его граждан выпадают испытания.
2. The Government of the Sudan will act like any responsible Government with regard to the suffering of its citizens in this region.
Начни действовать как будто это так.
Start acting like it.
Иди сюда, действовать как мужчина.
Come here, act like a man.
Вместо этого я действовал как...
Instead I acted like a...
Постарайтесь действовать как они.
Try acting like it.
И действовать, как взрослый.
And start acting like an adult.
Начни действовать как шериф.
Start acting like a sheriff.
Так начни действовать как Глава
Then start acting like it.
Мы должны действовать, и действовать вместе.
We must act and we must act together.
"Лучше действовать, чем говорить; а еще лучше действовать, чем обещать".
“It is better to act than to speak; it is better to act than to promise”.
Но мы должны действовать уже сейчас, причем действовать быстро.
But we need to act now, and act swiftly.
Нам необходимо действовать и действовать оперативно.
We need to act, and act now.
Настала пора действовать, и действовать быстро.
Now is the time to act, and to act quickly.
Нам нужно действовать и действовать безотлагательно.
We need to act, and to act now.
Если мы не будем действовать, то кто тогда будет действовать?
If we do not act, who will act?
Мой клиент действовала, как сознательный журналист.
My client acted as a responsible journalist.
Называется действовать "как будто".
It's called "acting as if."
Вы не можете действовать как индивидуумов.
You can't act as individuals.
Я думаю, что они действовали как индивидуумы.
I think they were acting as individuals.
Вы должны действовать как будто ничего не случилось.
You have to act as if nothing's wrong.
Мы не можем действовать, как будто ничего не произошло.
We can't act as if nothing happened.
Группа, действовавшая как единое целое.
- a group acting as one.
А не действовать, как всемирная полиция.
Rather than acting as the world's police.
Он всегда действовал как её ангел-хранитель.
He always acted as her guardian angel.
А я… я тоже буду действовать так, как сочту нужным.
And I—I shall act as I see fit.
Простое воспоминание начинает думать и действовать самостоятельно?
A mere memory starting to act and think for itself?
— До полуночи всего полчаса, поэтому нужно действовать быстро!
“We’ve only got half an hour until midnight, so we need to act fast.
Старец теперь опять начал действовать, особенно после петли-то припомнился.
The elder has started acting up in him now; he recalled him especially after the noose.
— И кто же он? — Все тот же злодей — Темный Лорд. Только в этот раз он действовал через другого человека.
“Who is it?” “The same person as last time, Lucius,” said Dumbledore. “But this time, Lord Voldemort was acting through somebody else.
Таким образом, они могут действовать свободно, вне связи со своей прежней историей.
Thus they can act freely, without the constraint of consistency with their previous history.
Гарри действовал не раздумывая: он направил палочку на Трэверса и еще раз прошептал: — Империо!
Harry acted without thinking. Pointing his wand at Travers, he muttered, “Imperio!” once more.
— Простите, Дамблдор, но я и раньше слышал о том, что шрам от заклятия может действовать в качестве будильника…
“You’ll forgive me, Dumbledore, but I’ve never heard of a curse scar acting as an alarm bell before…”
Боль в шраме заставила Гарри зажмуриться, он ничего не видел, но его палочка начала действовать самостоятельно.
As the pain from Harry’s scar forced his eyes shut, his wand acted of its own accord.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test