Übersetzung für "дама" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Дамы и господа,
Ladies and Gentlemen,
— Серая Дама, конечно;
The Gray Lady, of course;
Дамы жребиев не положили.
the ladies did not draw.
— А что с Полной Дамой, сэр?
“And the Fat Lady, sir?”
Ну, вы эту даму сегодня видели?
So, you saw that lady today?
Между посетителями были две дамы.
Among the visitors were two ladies.
Никто больше не последовал за эксцентричною дамой;
No one else followed the eccentric lady;
Эта дама, я полагаю, ваша мать?
That lady, I suppose, is your mother.
Да, да; дама горячая, гордая и непреклонная.
Yes, yes, she is a hot, proud, and unbending lady.
Substantiv
Следи за дамой, следи за дамой.
Follow the Queen, follow the Queen.
Три дамы.
Three queens.
Дама, король.
Queen, king.
Без дам?
No Queens?
Substantiv
Университет Нотр-Дам - Люэз
Notre Dame University - Louaize
организации "Фратерните Нотр-дам, инк."
Fraternité Notre Dame, Inc.
<<Сестры школы Нотр-Дам>>
School Sisters of Notre Dame
6. Братство <<Нотр-Дам>>
6. Fraternité Notre Dame
Университет Нотр-Дам
University of Nôtre Dame
8. Братство "Нотр-Дам"
8. Fraternité Notre Dame
Substantiv
Но если тебя приведёт благородная дама, от тебя не отмахнутся.
But with a respectable gentlewoman to put you forward, you will not be ignored.
Элайза, представляю тебе Джулию, даму, за которой я ухаживаю.
Eliza. Eliza, I present, for your consideration, Julia, the gentlewoman I'm courting.
Время дамы истекло.
The gentlewoman's time has expired. And this is a very common motif... of history in the last several decades where people who at the time were portrayed as loners, as mavericks, as outside of the mainstream of wisdom turned... out to understand the historical moment.
Любезный, если благородная дама, которая прислуживает жене генерала, поднялась с постели, передай ей, что некий Кассио просит ее внимания для краткой беседы. - Ладно?
Sirrah, if the gentlewoman that attends the general's wife be stirring tell her there is one Cassio entreats her a small favor of speech.
Ты никогда не видел ангела или даму.
You've never seen an angel. Nor a gentlewoman.
Substantiv
"Дам потрогать трусики Донны Пенсиотти за 5 баксов" Звоните, Майкл Келсо.
“Touch Donna Pinciottie’s Panties for 5 bucks” Call,Michael Kelso
Донна, когда мне понадобится совет о том, как вести себя с клиентом, я дам тебе знать.
Donna, the next time I need help figuring out how to treat a client, I'll let you know.
Донна, дам тебе совет.
Donna, a little advice.
Эти стихи сами пришли мне в голову, после встречи с одной дамой.
Right then, here's a nature poem. Composed after a brief encounter with a prima donna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test