Übersetzungsbeispiele
На образцах типа углового повторителя поворота На огни подсветки поворота, представленные для официального утверждения:
The samples of a type of cornering lamp Cornering lamps submitted for approval shall:
Дойдя до поворота, как раз и она повернула в эту же улицу.
Coming to the corner, she also turned down the same street.
Из-за поворота показался черный конь, не хоббитским пони чета;
Round the corner came a black horse, no hobbit-pony but a full-sized horse;
— Вот мы уже поворотили за угол, — перебила Дуня, — теперь нас брат не увидит.
“Here, we've already turned the corner,” Dunya interrupted, “my brother won't see us now.
А тут ещё из-за поворота, со стороны посёлка, показались остальные карлики, и все верхом на пони.
Just then all the others came round the corner of the road from the village.
Грюм однако остановился, поворотив волшебный глаз в тот угол, где сидела Гермиона.
Moody, however, paused, his magical eye on the corner where Harry was standing.
Миссис Фигг ковыляла впереди. Дойдя до поворота, беспокойно заглянула за угол.
Mrs. Figg tottered along in front of them, peering anxiously around the corner.
На повороте Гэндальф и Торин внезапно остановились, а потом резко обернулись. - Кругом! - крикнул кудесник.
At this point Gandalf fell behind, and Thorin with him. They turned a sharp corner. “About turn!” he shouted.
Дорога свернула вправо, и, когда они вышли из-за поворота, сюртук Огдена мелькнул впереди, исчезая за кустами.
The lane curved to the right and when they rounded the corner, it was to see the very edge of Ogden’s frock coat vanishing through a gap in the hedge.
потом пароход скрывался за поворотом, огни мигали еще раз и гасли, шум замирал, и на реке опять становилось тихо;
then she would turn a corner and her lights would wink out and her powwow shut off and leave the river still again;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test