Übersetzung für "быть название" auf englisch
Быть название
  • be the name
Übersetzungsbeispiele
be the name
– Никак. У него нет названия.
Hasn't got any name.
Я назову это – земля! Вот! Хорошее название – земля!
That’s it! That’s a good name—ground!
Название этого высокогорного прохода он утаил или не знал.
The name of the perilous place and the high pass he could not tell, or would not.
Почему тебя так пугает название, что ты знаешь об этом переходе?
What do you know against this place that makes its name so dreadful?
– Может быть, и есть, не знаю, сударь, – отвечала она, – но названье мне незнакомо.
‘I do not know, I am sure, lord,’ she answered, ‘at least not by that name.
Крестиками заменяются названия потопленных кораблей и ограбленных городов.
These crosses stand for the names of ships or towns that they sank or plundered.
Сейчас позову нашего травоведа: он знает все старинные названья.
I will go and ask of the herb-master; he knows all the old names.
То были люди Робертса, и погибли они потому, что меняли названия своих кораблей.
That was Roberts' men, that was, and comed of changing names to their ships — ROYAL FORTUNE and so on.
У них там для всего были свои названия, так что поначалу мне приходилось довольно туго.
They had different names for everything, so I had a lot of trouble right from the start.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test