Übersetzungsbeispiele
Как ожидается, такой процесс будет способствовать "исцелению" обеих сторон.
It is anticipated that this process will initiate healing on both sides.
Необходимо проводить <<врачевание и исцеление>> в массовых масштабах, в том числе исцеление отдельных людей, семей и целых общин>>.
What is required is treatment and `healing' on a massive scale, including the healing of individuals, families and whole communities".
Исцеление представляет собой процесс заживления, восстановления целостности.
Healing is the process of making something whole, making it again complete.
Ты что, хотел бы, чтобы народ Гондора собирал травы, пока Черный Властелин собирает войска? А бывает, что исцеленье вовсе не нужно.
Would you have the folk of Gondor gather you herbs only, when the Dark Lord gathers armies? And it is not always good to be healed in body.
– Я ранен, – глухо ответил Фродо, – ранен глубоко, и нет мне исцеленья. Но и этот приступ быстро миновал; на другой день он словно и забыл о вчерашнем.
‘I am wounded,’ he answered, ‘wounded; it will never really heal.’ But then he got up, and the turn seemed to pass, and he was quite himself the next day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test