Übersetzung für "была карикатура" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Если какието идеи у них и существуют, то это, как правило, карикатура на потребности тех, чьи права ущемлены.
If there are any thoughts at all, they are usually a caricature of the demands of the disenfranchised.
Суд над Милошевичем давно стал карикатурой.
The trial of Slobodan Milosevic has been made into a long-running caricature.
Эти материалы, как представляется, содержали карикатуры на политических деятелей, которые были названы "предателями".
The materials appear to include caricatures of political leaders, which were called "traitors".
Эти карикатуры демонизировали ислам и ассоциировали его с насилием.
The caricatures had demonized Islam and associated it with violence.
74. Дело, связанное с карикатурами, является еще одним вопросом, который вызывает определенную озабоченность.
74. The caricature affair was another issue which raised some concerns.
В сотрудничестве с Министерством образования был проведен школьный конкурс статей и карикатур.
A school competition to select a winning article and caricature was held in collaboration with the Ministry of Education.
Когда его практикует выходец с Востока, он выглядит карикатурой на оригинал.
When practised by a representative of the Orient, it becomes a caricature of the original.
30. В случае с датскими карикатурами средства массовой информации - это и проблема, и ее решение.
30. The media were both the problem, as in the case of the Danish caricatures, and the solution.
Однако она представляется лишь карикатурой для большинства компаний во многих развивающихся странах.
However, it is but a caricature for most firms in many developing countries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test