Übersetzung für "биение" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Свобода так же естественна, как биение каждого человеческого сердца; демократия -- мерило нашего самовыражения.
Freedom is the natural beat of every human heart; democracy the measure of its expression.
Благодарность - это память сердца, и поэтому биение наших сердец выражает нашу глубочайшую радость от того, что мы все вместе смогли добиться такого чуда века.
Gratitude is the heart's memory; let the beating of our hearts express our intense joy at having together achieved this miracle of the century.
И конечно, аборт всегда несет угрозу для самого молодого члена человеческой семьи - еще не рожденного ребенка, у которого во время проведения аборта на ранних стадиях беременности - от 8 до 10 недель - уже прослушивается биение сердца, определяется деятельность мозга, сформированы глаза, уши, пальцы на руках и ногах.
And, of course, abortion is never safe for the youngest member of the human family — the unborn child — who, at the time of an early abortion at eight or ten weeks, already has a beating heart, brainwaves, eyes, ears, fingers and toes.
[ Биение сердца ] [ Искаженный крик ]
(HEART BEATING) (DISTORTED SHOUT)
каждым биением твоего сердца каждым биением твоего сердца
With every beat of your heart With every beat of your heart
Это биение твоего сердца.
It's your heart beating.
[ Биение сердца ]
(HEART BEATING)
Биение сердца каждого...
The heart beat of everyone.
Биение птицы.
The wing beat of a sparrow.
Ты чувствуешь это биение?
Can you feel it beating?
# Меня ведет биение сердца
# Guided by a beating heart
Ощутить биение сердца!
To feel the beating heart of you!
Сначала он услышал мерное биение крыльев и только потом увидел топтер.
He heard the beat of the 'thopter's wings before he saw it.
Он пробовал было заснуть дома, но не мог, от сильного биения сердца.
He had endeavoured to fall asleep, but could not, owing to the painful beating of his heart.
– Был, – едва мог выговорить князь от сильного биения сердца.
"Yes," said the prince, squeezing the word out with difficulty owing to the dreadful beating of his heart.
Пользуясь техникой Бене Гессерит, которой научила его мать, Пауль сумел успокоить бешеное биение сердца и очистить разум, подобно тому как вытирают грифельную доску – необходимо было зарегистрировать и осмыслить все случившееся в эти минуты.
In the Bene Gesserit way she had taught him, Paul stilled the savage beating of his heart, set his mind as a blank slate upon which the past few moments could write themselves.
Substantiv
А среди всего этого разлива весны, бурного биения и трепета просыпающейся жизни, под слепящим солнцем и лаской вздыхающего ветра, брели, словно навстречу смерти, двое мужчин, женщина и собаки.
And amid all this bursting, rending, throbbing of awakening life, under the blazing sun and through the soft-sighing breezes, like wayfarers to death, staggered the two men, the woman, and the huskies.
Substantiv
Старательный и внимательный, способный верно чувствовать биение пульса своей страны и адекватно реагировать на потребности ставшего глобальным мира, он внес большой вклад в замечательный экономический рост и социальный прогресс Армении.
Diligent and considerate, able to feel acutely the pulse of his country and accordingly respond to the demands of a globalizing world, he made a great contribution to Armenia's remarkable economic growth and social progress.
Как только напиток подействует, вы услышите шум в ушах... биения и поток пульса в себе.
As the kykeon takes hold, you will hear a sound in your ears - a pulse and a surging, bearing you on.
Я почувствовал это... биение ...внутри меня.
I felt this... pulse... inside me.
Биение пульса сразу прекратится,
for no pulse shall keep his native progress, but surcease.
Если бы только мне удалось схватить это... биение, что трепещет вот вот там.
If I could just capture that... the pulse that flutters just... .. just there.
Джессика услышала в его голосе страх. Этот страх был и в лице, дыхании, биении жилки на виске.
Jessica heard the fear in the man's voice, saw it in his face, in his breathing, in the pulse of a vein at his temple.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test