Übersetzung für "бежал за границу" auf englisch
Бежал за границу
Übersetzungsbeispiele
В настоящее время внутри Ирака перемещено приблизительно два миллиона человек, а еще столько же иракцев бежали за границу, став самой многочисленной группой беженцев, находящихся в городах, которой когда-либо занималась УВКБ.
An estimated 2 million Iraqis are currently displaced inside the country and as many again have fled abroad, constituting the largest urban caseload UNHCR has ever dealt with.
В этой связи, руководители партии выехали в Саудовскую Аравию, а многие ее рядовые члены также бежали за границу.
For this reason, the leaders of the party have gone into self-imposed exile in Saudi Arabia, and many party members have fled abroad.
В особенности это проявляется в случае "ингандо", т.е. лагерей солидарности, в которых люди, пришедшие к власти после геноцида, жили бок о бок в течение одного или двух месяцев и обсуждали будущее страны вне зависимости от того, находились ли они в стране во время геноцида или бежали за границу.
That was particularly so in the case of the ingando, solidarity camps at which those elected to power after the genocide had lived side by side for one or two months and established a dialogue about the country's future, regardless of whether they had remained in the country or fled abroad during the genocide.
В 1993 году было включено еще 42 имени, в результате чего общее число разыскиваемых лиц, которые были задержаны или бежали за границу, составило 104.
An additional 42 names were added in 1993, amounting to a total of 104 persons who were either apprehended or had fled abroad.
Его также расспрашивали о его пребывании в тюрьме (в течение трех лет с 1993 по 1996 годы), о лицах, которых он там встречал, и о том, сохранил ли он контакты с ними, в частности с одним человеком, который бежал за границу, и собирался ли он сам уехать за границу.
He was also questioned about his time in prison (three years between 1993 and 1996) and the people he met there, and about whether he had kept in touch with them (particularly a person who had fled abroad), and whether he himself intended to go abroad.
Остальные были убиты или бежали за границу.
The rest have been killed or have fled abroad.
Это учебное заведение перестало принимать студентов, так как его директор бежал за границу после известных событий и никто не взял на себя выполнение его обязанностей.
The establishment had ceased to accept students as its director had fled abroad after the events that had taken place and no one had taken over his duties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test