Übersetzung für "to join" auf spanisch
To join
Verb
  • unirse
  • unir
  • participar
  • ensamblar
  • afiliarse a
  • reunirse
  • entrar en
  • ingresar en
  • aunar
  • juntar
  • juntarse
  • acompa単ar
  • alistarse
  • hacerse miembro
  • tomar parte
  • empalmar
  • acoplar
  • hacerse socio
  • hacerse miembro de
  • confluir
  • empatar
  • arrimarse
  • poner juntos
  • empe単ar
  • desembocar
  • enchufar
  • tomar un puesto en
  • enclavijar
  • hacerse participante
  • eslabonar
  • llegar a formar parte de
Übersetzungsbeispiele
unirse
Verb
We invite all present to join us.
Invitamos a todos los presentes a unirse a nosotros.
He invited all States to join that initiative.
El orador invita a todos los Estados a unirse a esa iniciativa.
Individual freedom to join a trade union
Libertad individual a unirse a un sindicato
To form or join an employees' association;
* Formar una asociación de empleados o unirse a ella;
Monks who refused to join were punished.
Los monjes que se negaron a unirse a ella fueron castigados.
Egypt has the potential to join these ranks.
Egipto tiene potencial para unirse a ese grupo.
He chooses a good moment to join us.
Ha elegido un buen momento para unirse a nosotros.
We urge the others to join.
Instamos a los demás a unirse al mecanismo.
unir
Verb
We need to join forces to prevent violent conflicts.
Debemos unir nuestras fuerzas para evitar los conflictos violentos.
We call upon all to join forces in this endeavour.
Exhortamos a todos a unir fuerzas en este empeño.
We need to join forces for peace in the Middle East.
Debemos unir nuestras fuerzas de paz en el Oriente Medio.
The industrialized countries are attempting to join forces.
Los países industrializados tratan de unir sus fuerzas.
We must join forces for multilateral disarmament.
Debemos unir nuestras fuerzas para lograr un desarme multilateral.
Let us join efforts to ensure that the MDGs become a reality.
Debemos unir nuestros esfuerzos para convertir los ODM en una realidad.
We need to join forces in the fight for global justice.
Debemos unir nuestras fuerzas para luchar por la justicia en el mundo.
China will join other countries in their efforts towards this objective.
China se unirá a otros países en sus empeños por concretar este objetivo.
Nevertheless, his delegation would join the consensus.
No obstante, su delegación se unirá al consenso.
Therefore, we should join hands and be aware of this issue.
Por lo tanto, debemos unir nuestros esfuerzos y ser conscientes de esta cuestión.
participar
Verb
These ports joined in participating in the CSI.
Esos puertos se prestaron a participar en la CSI.
The representative of China was unable to join the mission.
El representante de China no pudo participar en la misión.
We want to join in and contribute our share.
Queremos participar y aportar nuestra contribución.
States have been invited to join this important commemoration.
Se ha invitado a los Estados a participar en esta importante conmemoración.
:: To participate and join international cooperation in defence projects;
:: Participar en proyectos internacionales de cooperación en materia de defensa;
The Secretariat is ready to join in such a process.
La Secretaría está dispuesta a participar en ese proceso.
(ii) The right to set up and join trade unions
ii) Derecho a establecer sindicatos y a participar en ellos
We invite all IAEA member States to join in this work.
Invitamos a todos los Estados miembros del OIEA a participar en esta labor.
Right to form and join trade unions
Derecho de constituir sindicatos y de participar en ellos
Nobody may be compelled to join, or not join, a strike.
Nadie podrá ser obligado a participar o abstenerse de participar en una huelga.
ensamblar
Verb
Formulation 1: To fit or join an object together, after having taken it apart and replaced or refurbished multiple components or parts.
Formulación 1: Ajustar o ensamblar un objeto después de haberlo desmontado y haber sustituido o reconstruido múltiples componentes o piezas.
afiliarse a
Verb
The Government continues to support the right to join and not to join a trade union.
El Gobierno sigue apoyando el derecho a afiliarse o a no afiliarse a un sindicato.
Right to join a trade union
Derecho a afiliarse a un sindicato
join and form trade unions by workers
de fundar sindicatos y afiliarse a ellos
:: Freedom for individuals to choose which union association to join in and, even, the freedom of not joining in any association;
Libertad de las personas para elegir a qué sindicato afiliarse, incluida la libertad de no afiliarse a ninguno;
Freedom to join a labour union
Libertad para afiliarse a un sindicato
to establish federations and join international
sindicatos a formar federaciones y afiliarse a
and join trade unions)
y a formar y afiliarse a sindicatos)
Conditions to be fulfilled in order to join or
para poder fundar sindicatos o afiliarse
reunirse
Verb
She was reportedly able recently to join her husband in exile.
Según parece, recientemente ha podido reunirse con su marido en el exilio.
Mahir was able to collect all the information for me and went off to join the group.
Maher reunió toda la información que yo necesitaba y se marchó para reunirse con el grupo.
There is a long waiting list of children in India seeking to join their parents abroad.
Hay una larga lista de espera de niños de la India que tratan de reunirse con sus padres en el extranjero.
Many contract labour arrangements preclude admission of family members, a situation that affects both women and children wishing to join their husbands or fathers abroad and men and children wishing to join their wives or mothers abroad.
Muchos contratos de trabajo excluyen el ingreso de familiares, lo que afecta tanto a las mujeres como a los niños que desean reunirse con sus esposos o padres en el exterior y a los hombres y niños que desean reunirse con sus esposas o madres en el exterior.
Many contract labour arrangements preclude the admission of family members, a situation that affects both women and girls wishing to join their husbands or fathers abroad, as well as men or children wishing to join their wives or mothers abroad.
Muchos acuerdos de contrato de trabajo excluyen la admisión de miembros de la familia, situación que afecta tanto a las mujeres o niñas que desean reunirse con sus esposos o padres en el extranjero como a los hombres o niños que desean reunirse a sus esposas o madres en el extranjero.
Non-nationals can receive resident permits in Rwanda for the reason of joining their families.
Los extranjeros pueden recibir permiso de residencia en Rwanda para reunirse con sus familias.
The members of his family are not subject to any restriction, and are free to join Mr. Karker in DignelesBains.
Los miembros de su familia no están sometidos a restricción alguna y pueden reunirse con él en Digne-les-Bains.
According to reports, most had been deprived of their passports, which prevented them from joining their husbands abroad.
A la mayoría de ellas les retiran el pasaporte, impidiéndoles reunirse con su marido en el extranjero.
I would particularly like to thank those who made a long trip to join us.
Quiero agradecer especialmente a todos aquellos que han hecho un largo viaje para reunirse con nosotros.
They included Palestinians with a spouse or family member holding a foreign passport, or those from the West Bank wanting to join family in East Jerusalem, or those from Gaza wishing to join family in the West Bank.
Esta situación afectaba a los palestinos cuyo cónyuge o uno de cuyos familiares tuviera pasaporte extranjero o a los palestinos de la Ribera Occidental que desearan reunirse con su familia en Jerusalén Oriental o los de Gaza que desearan reunirse con su familia en la Ribera Occidental.
entrar en
Verb
It did not undertake its own democratization process simply in order to join the Council.
No emprendió su propia democratización simplemente para entrar en el Consejo.
Efforts are being made to join the Egmont Group.
Se están realizando esfuerzos para entrar en el Grupo Egmont.
Paradoxically, however, they crave to join the same club.
Sin embargo, paradójicamente, ansían entrar en el mismo club.
Women of any age are free to join any other ongoing course.
Las mujeres de cualquier edad pueden entrar en cualquier curso existente.
Moreover, only citizens have the right to join public services.
Asimismo, únicamente los ciudadanos turcos tienen derecho a entrar en la función pública.
266. By joining the civil service, civil servants voluntarily forego certain rights.
266. Al entrar en la función pública, los funcionarios renuncian voluntariamente a ciertos derechos.
Not all staff report being adequately trained when joining the Unit.
No todos los funcionarios dicen haber estado suficientemente capacitados al entrar en la Dependencia.
We join others in saluting its entry into force early next year.
Nos sumamos a otros para aplaudir el hecho de que entrará en vigor a principios del año próximo.
ingresar en
Verb
In 2011, Georgia announced its intention to join the Division.
En 2011 Georgia anunció su intención de ingresar en la División.
Upon return he would be forced to join the army.
De regresar, le obligarían a ingresar en el ejército.
Currently, Somalia is considering joining Intersputnik.
Actualmente, Somalia está considerando la posibilidad de ingresar en la organización.
That was why I chose to join the Alliance Forces.
Ese fue el motivo por el que opté por ingresar a las Fuerzas de la Alianza.
However, he got the order to join the army.
Sin embargo, recibió la orden de ingresar en el ejército.
It was not possible to join the army before the age of 18.
No es posible ingresar en el ejército antes de los 18 años.
Kazakhstan is actively preparing to join the Organization.
Kazajstán se prepara activamente para ingresar en dicha Organización.
(a) The freedom to join a trade union or not;
a) La libertad de ingresar o no en un sindicato;
Moreover, qualified people will have no incentive to join it.
Además, el personal calificado no tendría incentivos para ingresar a ella.
aunar
Verb
Joining forces for successful asset recovery
Aunar esfuerzos para lograr la recuperación de activos
The international community must therefore join forces to re-establish confidence.
Por tanto, la comunidad internacional debe aunar esfuerzos para restablecer la confianza.
All those involved have to join forces.
Todos los participantes deben aunar sus esfuerzos.
It will enable us to join our efforts to deal with the aftermath.
Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.
MINURSO and UNHCR had agreed to join efforts to implement the programme.
La MINURSO y el ACNUR habían convenido en aunar sus esfuerzos para la ejecución del programa.
Joining efforts with civil society
Aunar esfuerzos con la sociedad civil
We must join forces to harness the benefits and diminish the risks of globalization.
Debemos aunar fuerzas para aprovechar los beneficios y disminuir los riesgos de la mundialización.
We will spare no effort in joining forces towards the achievement of the IAEA's objectives.
No escatimaremos esfuerzos para aunar voluntades en la consecución de los objetivos del OIEA.
It is time to join efforts, to partner and to collaborate.
Ha llegado el momento de aunar nuestros esfuerzos, asociarnos y colaborar.
We extend a special invitation to the food industry to join in this struggle.
Invitamos de manera especial a la industria alimenticia a aunar sus esfuerzos en esta lucha.
juntar
Verb
68. On 27 April 1995, the Human Rights Procurator reported the violation of the human rights of a number of peasant farmers in the village of Hacienda Vieja, municipality of San José Poaquil, Chimaltenango, who had been forced to join the PACs 14 years before and had to carry out patrols and collect firewood and money for the military commissioner and the chief of the PACs. When they refused to do so they were dubbed "guerrillas".
68. El 27 de abril de 1995, el Procurador de los Derechos Humanos declaró la violación de derechos humanos de varios campesinos de la aldea hacienda Vieja, municipio de San José Poaquil, Chimaltenango, quienes hace 14 años que son obligados a pertenecer a las PAC, a patrullar, juntar leña y dinero para el comisionado militar y el jefe de las PAC y que cuando se negaban a hacerlo eran considerados como "guerrilleros".
juntarse
Verb
Two of the staff members in Tirana planned to join the two already in Montenegro.
Los funcionarios en Tirana tienen proyectado juntarse con los dos que se encuentran en Montenegro.
272. On 28 March, it was reported that hundreds of Palestinian Christians from Bethlehem and Ramallah were turned back by Israeli soldiers at roadblocks when they tried to join worshippers in the Old City of Jerusalem for the Good Friday ceremonies.
El 28 de marzo se informó de que los soldados israelíes apostados en los controles de carreteras hicieron volverse a cientos de palestinos cristianos de Belén y Ramallah cuando trataron de juntarse a los demás fieles en la Ciudad Vieja de Jerusalén para el ritual del Viernes Santo.
The President (spoke in Spanish): Madam Ambassador, as a President from Brazil, it is a great pleasure to have among us a new representative of Colombia, a great and fraternal neighbour of Brazil and one which has recently joined the other Latin American nations represented in the Conference on Disarmament.
El Presidente: Señora Embajadora, para una Presidencia brasileña es una gran alegría tener entre nosotros una nueva representante de Colombia, un gran país vecino y hermano del Brasil y que viene a juntarse a los otros latinoamericanos en esta Conferencia de Desarme.
However, non-formal basic education needs to be connected to the formal system so that children have a chance to join their peers and are supported with adequate resources.
Sin embargo, hay que vincular las necesidades de educación básica no académica con el sistema académico, de manera que estos niños tengan una oportunidad de juntarse con los demás niños y puedan contar con el apoyo de recursos suficientes.
Consequently I am gratified to see that many States that have never traditionally had an active international life, such as Andorra, Liechtenstein, Monaco and San Marino - to mention only a few States enclaved in the European continent - have felt the need to join and support us in the important tasks we are resolved to accomplish.
En consecuencia, veo con satisfacción que muchos Estados que tradicionalmente no han tenido una vida internacional activa, tales como Andorra, Liechtenstein, Mónaco y San Marino - para mencionar sólo algunos enclavados en el continente europeo - hayan sentido la necesidad de juntarse con nosotros y contribuir en las importantes tareas en que estamos empeñados.
alistarse
Verb
(b) Refusing to join a pro—Israeli militia;
b) Negativa a alistarse en una milicia pro israelí;
She also wished to know whether they were able to join the armed forces.
También desea saber si pueden alistarse en las fuerzas armadas.
However, the possibility of finding themselves face to face with their fellows was hardly likely to induce Arabs to join the army as volunteers.
Sin embargo, el riesgo de enfrentarse con otros árabes no contribuye ciertamente a incitarles a alistarse como voluntarios.
The Mission has also received information about radio broadcasts mobilizing young people to join the militias.
La Misión también ha tenido noticia de llamamientos por radio para alentar a los jóvenes a alistarse en las milicias.
As a result of this amendment, 18 is now the minimum age for joining the armed forces.
Como resultado de esta modificación, la edad mínima para alistarse en las fuerzas armadas es actualmente de 18 años.
36. The legal age for joining the armed forces is 18 years.
36. La edad legal para alistarse en las fuerzas armadas es 18 años.
72. There are several complex reasons given for children to want to join armed forces.
72. Se citan varios motivos complejos para que los niños quieran alistarse.
6 August: in Sake, murder of three young persons who had refused to join the rebellion.
6 de agosto: en Saké, asesinato de tres jóvenes que se habían negado a alistarse en las fuerzas rebeldes.
Any person joining the service of the armed forces must:
Para alistarse en las fuerzas armadas deben cumplirse los siguientes requisitos:
No one without identity documents could join the army.
Añade que una persona indocumentada no puede alistarse en el ejército.
hacerse miembro
Verb
Yemen planned to join IOTC in the near future and indicated an interest in joining SIOFA.
El Yemen se proponía hacerse miembro de la CAOI en el futuro próximo y señaló su interés en adherirse al Acuerdo sobre las pesquerías del Océano Índico meridional (SIOFA).
tomar parte
Verb
Although there is no specific legislation enacted to establish the conditions under which children are allowed to create or join associations, there are no restrictions on creating or joining associations.
Si bien no hay legislación específica promulgada para establecer las condiciones en las que se permite a los niños crear asociaciones o tomar parte en ellas, no hay restricciones que limiten estas actividades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test