Übersetzung für "leave it at that" auf spanisch
Leave it at that
  • dejarlo así
  • dejar las cosas así
  • déjalo así
  • dejarlo en eso
Übersetzungsbeispiele
dejarlo en eso
The simplest answer is to move the spacecraft into a safe graveyard orbit and leave it there.
Lo más simple es trasladar el vehículo espacial a una órbita de eliminación segura y dejarlo en ella.
Everyone had the right to join or leave a political party at any time.
Todos tienen el derecho de ingresar en un partido político o de dejarlo en cualquier momento.
I do not want to leave behind a legacy, but a future.
No quiero dejarles un legado sino un futuro.
She stayed more than a year in this situation in the Colombian army until she managed to leave.
Estuvo más de un año en esa situación en el ejército de Colombia hasta que pudo dejarlo.
The Israelis will have to leave it sooner or later.
Tarde o temprano, los israelíes tendrán que dejarlo.
They can introduce a public scheme or leave it to the private sector.
Pueden instituir un sistema público o dejarlo en manos del sector privado.
Name of the child, if any: (If not named, leave blank)
3. Nombre del niño, si lo tuviere: (si no tiene nombre, dejarlo en blanco)
They could not take their babies to the classes and there were no crèche facilities to leave the children.
No podían llevar a sus pequeños a las clases, pero tampoco había una guardería para dejarlos en ella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test