Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
A free Africa, purged of the grime and vestiges of a shameful past.
Un África liderada, limpia de los vestigios de un pasado execrado.
This provision is a vestige of the former French matrimonial authority;
Esta disposición es un vestigio del antiguo poder marital francés.
Israeli colonization was one of the last vestiges of colonialism and apartheid.
La colonización israelí es uno de los últimos vestigios del colonialismo y del apartheid.
A first step should be the elimination of the vestiges of past violations.
Un primer paso consistiría en eliminar los vestigios de las violaciones pasadas.
Most vestiges of the Cold War have disappeared.
La mayoría de los vestigios de la guerra fría han desaparecido.
Yet the vestiges of the cold war period still exist in the CD.
Pero en la Conferencia de Desarme aún subsisten vestigios del período de la guerra fría.
This Committee is tasked exclusively with the problems of the last vestiges of colonialism.
Este Comité trata exclusivamente del problema de los últimos vestigios del colonialismo.
Vestiges of that past persisted in the form of racism, discrimination and paternalism.
El racismo, la discriminación y el paternalismo son vestigios de ese pasado.
He welcomed the Government's commitment to eradicate the vestiges of slavery.
Acoge con satisfacción el compromiso del Gobierno de erradicar los vestigios de la esclavitud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test