Übersetzung für "worn are" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Indeed, who on this Earth has never worn a cotton shirt, dress or loincloth?
По сути, кто на Земле никогда не носил хлопковой рубашки, платья или набедренной повязки?
129. "The khimar, for its part, was worn by Arab women before the dawn of Islam.
129. "Что же касается "химара", то арабские женщины носили его еще до прихода ислама.
The unaccompanied guests or visitors will receive a guest pass, which must be worn at all times.
Гостям или посетителям выдаются гостевые пропуска, которые они должны постоянно носить при себе.
In these circumstances, and given that the keski is worn as a compromise instead of the full turban, it cannot objectively and reasonably be justified to deny permission to wear it.
В этих обстоятельствах и учитывая, что дастар носят в качестве компромиссного решения вместо полного тюрбана, отказ в разрешении носить его не может быть объективно и разумно обоснованным.
For reasons of security, grounds passes must be worn at all times while on the Conference premises.
По соображениям безопасности пропуска необходимо носить в течение всего времени пребывания в местах проведения Конференции.
application, a face mask should be worn as well as an impermeable hood, clothing, boots and gloves.
При опрыскивании высоких побегов или при нанесении с воздуха следует носить защитную маску для лица, а также непроницаемые капюшон, одежду, обувь и перчатки.
"You've worn a stillsuit before?" he asked.
– Вы уже носили раньше дистикомб? – спросил он.
He pulled out a small, slightly furry drawstring pouch with a long string, evidently intended to be worn around the neck. “Mokeskin.
Он вытащил маленький, немного мохнатый, затягивающийся сверху мешочек с длинным шнурком, позволявшим носить эту вещицу на шее. — Моучья кожа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test