Übersetzung für "which is provide" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
the space segment of which is provided by several nations.
, космический сегмент которой обеспечивается несколькими государствами.
The team includes a respected accounting firm, which is providing oversight, guidance and direct support.
В ее состав входит авторитетная бухгалтерская фирма, которая обеспечивает надзор, руководство и непосредственную поддержку.
There are also 17 special infections units, which also provide nursing beds for AIDS patients.
Существует также 17 специализированных инфекционных отделений, в которых обеспечивается стационарное лечение больных СПИДом.
The Fund was concentrated in high-quality companies, which had provided steady returns over the years.
Фонд осуществляет основные вложения в высококачественные компании, которые обеспечивают стабильную прибыль в течение ряда лет.
In addition, more than 30 missions said that they were interested in a plan which could provide for dental care.
Кроме того, свыше 30 представительств заявили о своей заинтересованности в плане, который обеспечивал бы стоматологическое обслуживание.
It operates under the umbrella of the Division for Public Administration and Development Management which also provides it with administrative support.
Он функционирует под эгидой Отдела государственно-административной деятельности и управления развитием, который обеспечивает также и его административную поддержку.
Juvenile inmates enjoy rights guaranteed by the state to compulsory elementary education, which is provided as far as possible.
Несовершеннолетние заключенные пользуются гарантируемыми государством правами на обязательное начальное образование, которое обеспечивается в максимально возможной степени.
The objective will be to demonstrate that these are not "talk fests", but action-oriented gatherings which will provide tangible results for the world's people.
Мы ставим себе задачу показать, что они являются не дискуссионными форумами, а конкретными мероприятиями, которые обеспечивают ощутимые результаты для населения планеты.
They mainly deal with forests, wetlands and grasslands as the main ecosystems, which can provide water-related services.
Речь идет в основном о лесах, водно-болотных и пастбищных угодьях, являющихся экосистемами, которые обеспечивают вышеупомянутые услуги.
3. The mercenaries from Belgium, France and other countries which are providing rear and logistic support to the Zairian Army.
3. Наемники из Бельгии, Франции и других стран, которые обеспечивают заирской армии тыловое и материально-техническое снабжение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test