Übersetzung für "which encourage" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Responsibility lay squarely with the terrorists and with the Lebanese Government, which encouraged their activities.
Ответственность лежит непосредственно на террористах и правительстве Ливана, которое поощряло их действия.
Is this a system which encourages, or even allows, political participation by its citizens?
Является ли она системой, которая поощряет или хотя бы позволяет участие своих граждан в политическом процессе?
It is necessary to create economic and legal conditions which encourage and reward sustainable land use.
Необходимо создавать экономические и правовые условия, которые поощряли бы устойчивое землепользование и вознаграждали за него.
We wanted a procedural draft resolution which encouraged the continuation of the process already initiated in the Conference on Disarmament.
Мы хотели получить процедурную резолюцию, которая поощряет продолжение процесса, уже начатого на Конференции по разоружению.
There is a draft Media Policy which encourages the growth of free, independent and pluralistic media.
Подготовлен проект политики по деятельности СМИ, который поощряет становление свободных, независимых и плюралистских средств массовой информации.
The legal provisions that prohibit speech which encourages racism or incites violence are also believed to be constructive.
Также представляются конструктивными положения законодательства, запрещающие высказывания, которые поощряют расизм или призывают к насилию.
FATA is governed by Frontier Crimes Regulation (FCR) which encourages Jirga in the form of "Council of Elders".
На ТПФУ действует Положение о преступлениях в Пограничной провинции (ПППП), в котором поощряются джирги в форме "совета старейшин".
It spares no effort in promoting those concepts, which encourage peaceful coexistence and the rejection of terrorism, violence and extremism.
Он делает все возможное для поощрения этих концепций, которые поощряют мирное сосуществование и неприятие терроризма, насилия и экстремизма.
All the arrangements that I have described are based on Cameroonian traditions, which encourage keeping older people in the family environment.
Все описанные мной меры основаны на камерунских традициях, которые поощряют проживание пожилых людей в семье.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test