Übersetzung für "whether was were" auf russisch
Whether was were
Übersetzungsbeispiele
“I must ask whether you were surprised?” said Elizabeth.
— Скажите, вы были этим удивлены? — спросила Элизабет.
Whether he were injured much or little, none could ever tell.
Не знаю, сильно ли он был ранен...
Other experimenters will repeat your experiment and find out whether you were wrong or right.
Другие экспериментаторы повторят ваш опыт и выяснят, были вы правы или нет.
All gladiators were supposed to be hyped on elacca drug to come out kill-ready in fighting stance—but you had to watch how they hefted the knife, which way they turned in defense, whether they were actually aware of the audience in the stands.
Все гладиаторы перед выходом должны были получать элакку, появляться на арене подготовленными для убийства… но все равно приходилось следить, как гладиатор держит нож, как готовится к защите, обращает ли внимание на зрителей.
ли о том, являются
Georgia (not a Party) and Latvia indicated that their lists were not equivalent, without specifying whether they were more or less extensive.
Грузия, не являющаяся Стороной, и Латвия отметили, что их перечни не являются эквивалентными без указания того, являются ли они более или менее широкими.
The CHAIRMAN said that it was important to establish whether institutions were members of a delegation.
49. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что важно установить, являются ли представители учреждений членами делегации.
51. The Committee has reservations as to whether investigations were sufficiently prompt.
51. У Комитета имеются оговорки относительно того, являлись ли расследования в полной мере незамедлительными.
The Moroccan authorities were fully prepared to settle the problem of the missing persons, whether they were Sahrawis or not.
Однако марокканские власти намерены урегулировать проблему исчезнувших лиц, независимо от того, являются они жителями Западной Сахары или не являются.
However, major vendors were not regularly assessed as to whether they were "going concerns".
Однако регулярная оценка крупных поставщиков с точки зрения того, являются ли они <<действующими предприятиями>>, не проводилась.
88. Children who were affected by crime needed protection, whether they were victims or criminals.
88. Дети, затронутые преступностью, нуждаются в защите независимо от того, являются они жертвами или правонарушителями.
All workers in Luxembourg worked a 40-hour week regardless of whether they were Luxembourg citizens.
Все трудящиеся в Люксембурге работают 40 - часовую неделю, вне зависимости от того, являются ли они гражданами Люксембурга или нет.
61. UNOPS did not prioritize the tasks according to whether they were, for example, critical, important or desirable.
61. УОПООН не определял приоритетности задач в зависимости от того, являются ли они, например, ключевыми, важными или желательными для выполнения.
He wondered whether they were in fact autonomous territories subject to consideration under article 15 of the Convention.
Он задается вопросом о том, являются ли они на самом деле автономными территориями по смыслу статьи 15 Конвенции.
He wished to clarify the status of public defenders, and asked whether they were professional lawyers or State employees.
Он хотел бы прояснить статус государственных защитников и спрашивает, являются ли они профессиональными адвокатами или государственными служащими.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test