Übersetzung für "wear-out" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Amendments to Regulation No. 13-H (Braking) regarding brake lining wear out sensor
Поправки к Правилам № 13-H (торможение), касающиеся датчика, информирующего об износе тормозных накладок
Amendments to Regulation No. 13 (Heavy vehicle Braking) regarding brake lining wear out sensor
Поправки к Правилам № 13 (торможение транспортных средств большой грузоподъемности), касающиеся датчика, информирующего об износе тормозных накладок
As an example, it is already allowed to replace the yellow "Brake lining wear-out condition" (item 37) tell-tale by the red "Brake system malfunction" (item 25).
Например, уже допускается замена контрольного сигнала "Степень износа тормозных накладок" (№ 37) желтого цвета сигналом "Неисправность тормозной системы" (№ 25) красного цвета.
Information that it has received from other humanitarian agencies operating fleets indicates rising costs after three to five years, as components wear out and need replacement.
Полученная им от других гуманитарных учреждений информация о действующих автопарках свидетельствует об увеличении затрат в результате износа различных узлов и необходимости их замены по прошествии трех-пяти лет.
After the break-up of the USSR the majority of industrial enterprises were in an extremely unsatisfactory sanitary and technical position, in view of the wearing-out of their equipment, the lack of ventilation installations and the financial obstacles to the introduction of advanced technology.
После распада СССР большинство промышленных предприятий оказались в крайне неудовлетворительном санитарно-техническом состоянии вследствие износа оборудования, недостатка вентиляционного оборудования, финансовых трудностей на пути внедрения передовых технологий.
54. Yet the actual labour protection situation in Russia is a source of concern owing to failure to comply with legislation and its inadequate requirements, the fact that production equipment is wearing out at an alarming rate and the increase in the number of accidents.
54. Вместе с тем реальная ситуация в области охраны труда в России вызывает тревогу в связи с несоблюдением и несовершенством требований законодательства, катастрофическим износом производственных мощностей, ростом случаев травматизма.
Without the nanite upgrades, he'll wear out too quickly.
ТИПА 5-АЯ: Без нанитов он слишком быстро износится.
When you wear out those clothes, you can go back to your mother.
"Когда ты износишь эти платья, мы отпустим тебя к твоей матери".
Substantiv
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test