Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
In 2010, following an inspection conducted by the Voivode, one of these centres has been closed.
В 2010 году по итогам проверки, проведенной воеводой, один из этих центров был закрыт.
Among the 16 voivodes (i.e. heads of voivodships - or provinces) - 1 was a woman; among the 22 vice-voivodes - 6 were women.
Из 16 воевод (то есть среди глав воеводств или областей) 1 является женщиной, а из 22 заместителей воевод - 6 женщин.
They provide for cooperation between the relevant authorities with overall coordination by the voivode.
Они предусматривают необходимость сотрудничества между соответствующими государственными органами под общим руководством воеводы.
They provide for cooperation between of the the relevant authorities with overall coordination by coordinated bythe Voivod.
Они предусматривают необходимость осуществления сотрудничества между соответствующими государственными органами под общим руководством воеводы.
Cooperation with voivode's plenipotentiaries for national and ethnic minorities (Małopolskie, Wielkopolskie, Dolnośląskie Voivodeships).
- сотрудничество с полномочными представителями воевод по делам национальных и этнических меньшинств (Малопольское, Великопольское, Нижнесилезское воеводства);
To implement actions addressed to the minorities, the Voivode is obliged to cooperate with the self-government bodies and social organization and particularly with organizations of minorities.
Для осуществления мер в интересах меньшинств воевода обязан взаимодействовать с органами самоуправления и социальной организации и, в особенности, с организациями меньшинств.
Such network of collaboration between the Plenipotentiary and Voivode's Plenipotentiaries has provided the opportunity for gender mainstreaming both on the central and local levels.
Сеть сотрудничества между правительственным Уполномоченным и полномочными представителями воеводы позволяет обеспечивать учет гендерного фактора как на центральном, так и на местном уровне.
These new regional jurisdictions are controlled in part by voivods appointed by the central Government, and in part by newly created, and democratically elected, regional assemblies (Sejmiks).
Управление этими новыми региональными единицами осуществляется воеводами, назначаемыми центральным правительством, и новыми демократически избранными региональными сеймами (Sejmiks).
The voivode, as a supervisory unit, is an authority competent to consider complaints in the event of the incidence of irregularities in the functioning of care and educational institutions, including also in the provision of care.
255. Воевода как лицо, отвечающее за осуществление надзора, компетентен рассматривать жалобы на неправильное функционирование попечительских и учебных заведений, в том числе на обеспечение ухода.
Reports drawn up by voivodes in cooperation with chief education officers indicate that attendance rates of Roma children at schools have been gradually increasing.
Отчеты, составляемые воеводами во взаимодействии со старшими сотрудниками по вопросам образования, указывают на то, что коэффициенты посещаемости школ детьми из числа рома постепенно повышаются.
Vlad, what's the statue of a Romanian voivode doing here?
Влад, что здесь делает статуя румынского воевода?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test