Übersetzung für "urban zone" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Social security exemptions are subject to the hiring of persons living in critical urban zones.
Эти социальные льготы обусловлены преимущественным наймом жителей особых городских зон.
(a) Policies to benefit Sensitive Urban Zones (ZUS)
а) Действия в интересах особых городских зон (ОГЗ)
(b) Emphasis on public transport in urban zones;
b) преимущественное использование общественного транспорта в городских зонах;
urban zones (public transport and its financing/pricing);
i) городские зоны (сектор общественного транспорта и его финансирование и ценообразование);
In the urban zones, there are contraceptives that can be distributed via the SMI Program or in pharmacies.
В городских зонах имеется возможность распространять контрацептивы на основе программы УЗМР или через аптеки.
In general, this distribution has characteristics of dispersion in the agricultural or rural areas and is concentrated in the urban zones.
В общем, это распределение характеризуется рассредоточенностью населения в сельскохозяйственных и сельских районах и его концентрацией в городских зонах.
The sectors covered are horizontal: agriculture, forestry, urban zones, transportation, regional policy, etc.
Охватываемые сектора носят горизонтальный характер: сельское хозяйство, лесное хозяйство, городские зоны, транспорт, региональная политика и т.д.
The data for counting posts in urban zones may be added if the E-Road has at least four lanes.
Данные по пунктам учета в городских зонах могут быть добавлены, если на соответствующей дороге категории Е имеется не менее четырех полос движения.
action plans (indicators for urban zones, public transport and its financing/pricing, financial resources for the projects implementation);
b) планы действий (показатели для городских зон, сектор общественного транспорта и его финансирование и ценообразование, финансовые средства на реализацию проектов);
445. As is noted in successive reports from the National Observatory on Poverty and Social Exclusion (ONPES) and the National Observatory on Critical Urban Zones (ONZUS), health problems arise earlier and more acutely within socially disadvantaged population groups, particularly in critical urban zones (ZUS) and other priority neighbourhoods.
445. Как это подчеркивается в регулярно выходящих докладах Национального наблюдательного совета по вопросам бедности и социального отчуждения (ОНПЕС) и Национального наблюдательного совета по вопросам особых городских зон (ОНЗЮС), проблемы в области охраны здоровья быстрее и в более острой форме возникают среди групп населения с низким социальным статусом, причем самые неблагоприятные показатели отмечаются в особых городских зонах (ОГЗ) и других приоритетных кварталах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test