Übersetzung für "trends be" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Similar trends will be found for consumption.
Сходные тенденции будут прослеживаться и в плане потребления.
Those trends will continue in conjunction with globalization.
Эти тенденции будут и далее развиваться одновременно с процессом глобализации.
He expressed the hope that the positive trends would continue steadily.
Выступающий выразил надежду, что эти позитивные тенденции будут неуклонно укрепляться.
Is satisfactory progress being made, and is it anticipated that existing trends will continue?
Обеспечивается ли достижение удовлетворительного прогресса и предполагается ли, что существующие тенденции будут сохраняться?
These adverse trends are expected to be partly reversed in 2010 and 2011.
Ожидается, что в 2010 и 2011 годах эти негативные тенденции будут проявляться менее заметно.
These emerging trends will affect the work of UNHabitat in a number of ways.
Эти новые тенденции будут оказывать влияние на работу ООН-Хабитат по целому ряду направлений.
These trends will have direct impacts on our goals and present both challenges and opportunities.
Эти тенденции будут прямо влиять на наши цели и создавать как трудности, так и возможности.
According to UNICEF, it will quadruple within a single lifetime if current economic and demographic trends continue.
Согласно ЮНИСЕФ, если нынешние экономические и демографические тенденции будут продолжаться, то в течение
It is our hope that those trends will be reversed and that the promises made in the Millennium Declaration fulfilled.
Мы надеемся, что эти тенденции будут переломлены, а обещания, данные в Декларации тысячелетия, будут сдержаны.
These powerful trends will shape and in turn be shaped by economic and social development.
Эти мощные тенденции будут определять особенности экономического и социального развития и, в свою очередь, будут испытывать на себе их воздействие.
Topic reports that reflect the evolution of existing services such economic trends, social trends, labour trends
- тематические доклады, которые отражают эволюцию существующих услуг, например экономические тенденции, социальные тенденции, тенденции в сфере труда
In falsifying Marxism in opportunist fashion, the substitution of eclecticism for dialectics is the easiest way of deceiving the people. It gives an illusory satisfaction; it seems to take into account all sides of the process, all trends of development, all the conflicting influences, and so forth, whereas in reality it provides no integral and revolutionary conception of the process of social development at all.
При подделке марксизма под оппортунизм подделка эклектицизма под диалектику легче всего обманывает массы, дает кажущееся удовлетворение, якобы учитывает все стороны процесса, все тенденции развития, все противоречивые влияния и проч., а на деле не дает никакого цельного и революционного понимания процесса общественного развития.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test