Übersetzungsbeispiele
Are stabilizing measures in place to insure farmers against prices that are too low?
Разработаны ли меры стабилизации для того, чтобы фермеры были гарантированы от слишком низких цен?
The legal limit of 15 years was too low and should be raised to 18 years.
Юридически установленный минимальный возраст, 15 лет, является слишком низким и должен быть поднят до 18 лет.
- brake-fluid level too low
- слишком низкий уровень тормозной жидкости
C To avoid too low a temperature
С. Чтобы предотвратить падение температуры до слишком низкой величины
Such descriptions would therefore be at too low a level.
Поэтому такое описание было бы на слишком низком уровне.
B No, since the concentration of propane is too low
B Нет, поскольку концентрация пропана слишком низка.
We are of the opinion that the standards set may be too low.
По нашему мнению, стандарты установлены на слишком низком уровне.
Obviously, P1_98 is much too low given P2_98.
Очевидно, что Р1_98 является слишком низкой с учетом Р2_98.
The minimum age of criminal responsibility is often too low.
Минимальный возраст уголовной ответственности нередко бывает слишком низким.
Their costs will probably be too high and their speed too low.
Их затраты были бы, вероятно, слишком высокими, а уровень оперативности - слишком низким.
We're going too low.
- Самолёт летит слишком низко.
You're too low, damn it!
Ты опустился слишком низко!
Exit wound is too low.
Выходное отверстие слишком низко.
Your holster's too low.
Твоя кобура висит слишком низко.
*ALARM* Too low, terrain!
* ТРЕВОГА * Слишком низкий, рельеф местности!
We're too low, Cougar.
Мы летим слишком низко, Бакс.
That's much too low a rating.
Это слишком низкий показатель.
These laser trajectories are too low.
Траектории лазеров слишком низкие.
No, that side's too low.
С этой стороны слишком низко.
Starbuck, you're getting too low.
Старбак , вы получаете слишком низко.
But Jessica concentrated on that single bright star, realizing that it was too low, that it must come from the Shield Wall cliffs.
Но Джессика сосредоточилась на этой яркой одинокой звезде, осознав вдруг, что та висит слишком низко – что свет ее исходит из точки, расположенной ниже кромки скал.
Those several prices seem all of them a good deal too low, and there seems to be an impropriety, besides, in prohibiting exportation altogether at those precise prices at which that bounty, which was given in order to force it, is withdrawn.
Все эти цены представляются установленными слишком низко, и, кроме того, кажется нецелесообразным запрещать вообще вывоз как раз при тех ценах, при которых отменяется премия, установленная для поощрения его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test