Übersetzung für "to trick" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
The sugarcane workers are likewise not tricked by scouts concerning the work they are to carry out;
Вербовщики не обманывают сельскохозяйственных рабочих и не вводят их в заблуждение в отношении характера предлагаемой работы;
The author notes that she tricked him constantly, assuring him and his relatives that he would be released soon.
Автор отмечает, что она постоянно обманывала его, заверяя его самого и его родственников в том, что его скоро освободят.
It's just a fraudulent program to trick the voters.
Это - лишь мошенническая программа, чтобы обманывать избирателей.
“But if this is a trick of Voldemort’s, Harry, we’ve got to check, we’ve got to.”
— А если Волан-де-Морт нас обманывает? Нет, Гарри, мы обязаны это проверить!
Offenders mislabel files to trick children into opening them.
Преступники намеренно присваивают файлам неправильные названия, чтобы обманом заставить детей их открыть.
6. Through personal contact with indigenous groups in Argentina, he had heard allegations that they had been tricked into fraudulent arrangements depriving them of their property rights and leaving them destitute after the courts had failed to serve them justice.
6. Во время его личных встреч с группами коренного населения в Аргентине ему сообщили о том, что их обманом заставили заключить совершенно не отвечающие их интересам соглашения, в результате которых они лишились своих имущественных прав и оказались в полной нищете после того, как суды не смогли удовлетворить их законные требования.
Illustration 18-1: In a "phishing" scheme, a fraudster copies an entity's website or trademarks and sends an unsolicited e-mail to potential victims using the copied material to trick the victim into believing the entity has sent the e-mail.
Пример 18-1: Осуществляя мошенничество типа "фишинг", мошенник копирует веб-сайт или торговые марки юридического лица и рассылает незапрашиваемые сообщения по электронной почте потенциальным жертвам мошенничества, используя копированные материалы, с тем чтобы обманом заставить жертву поверить, что сообщение послано по электронной почте данным юридическим лицом.
88. Among the various members of the House Committee on Resources opposed to the draft legislation, Congressman Jim Saxton felt that the concept of an enhanced Commonwealth was an attempt to gain political capital by tricking the Puerto Rico people into thinking that they could obtain all the benefits, rights and privileges of citizenship without the responsibilities.
88. Среди членов комитета по ресурсам Палаты представителей, возражавших против этого законопроекта, конгрессмен Джим Сэкстон, который считает, что понятие Содружества с расширенными правами представляет собой попытку нажить политический капитал, обманом заставив народ Пуэрто-Рико думать, что они получат все выгоды, права и привилегии, связанные с гражданством, без каких-либо обязанностей.
You're just trying to trick her into incriminating herself.
Хотите просто обманом заставить ее признаться.
Is it ethical to trick someone into incriminating themselves?
Этично ли обманом заставить кого-либо свидетельствовать против самого себя?
Russians were able to trick Blye Industries into giving up Manta Ray.
Русские обманом заставили "Блай Индастриз" отказаться от "Манта Рэй".
But who would want to trick the cops into running into a prayer service?
Но кому нужно обманом заставить копов ворваться на молебен?
Oh, no, I'm not about to trick you into shooting a turkey.
О, нет. Я не собираюсь обманом заставить тебя застрелить индюшку.
You had no right to come to my home to trick Criss to rearrange my bathroom.
У тебя не было права приходить ко мне домой, чтобы обманом заставить Крисса переустроить мою ванную комнату.
When I first came here, I had to trick the Interface into giving me the information, but I've reprogrammed it now.
Когда я впервые пришла сюда, пришлось обманом заставить интерфейс дать мне информацию, но теперь я перепрограммировала его.
You knew my partnership would mean something to Harvey, and instead of holding it outside of your feud, you used it to trick him back into the firm.
Ты знал, что моё повышение важно для Харви, но ты использовал его, чтобы обманом заставить его вернуться.
Verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test