Übersetzung für "to name names" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Commissions of inquiry should not identify individuals as being criminally responsible for acts described in the final report if doing so violates the rights of the identified individuals, who should be presumed to be innocent, and may inject additional bias into any subsequent official criminal investigation or prosecution. It may be possible to "name names" in a non-accusatory manner, without necessarily affirming criminal responsibility.
Комиссиям по расследованию не следует идентифицировать лиц как подлежащих привлечению к уголовной ответственности за деяния, описанные в окончательном докладе, если это нарушает права указанных лиц, в отношении которых должна действовать презумпция невиновности, и может привнести дополнительное предубеждение в любое последующее официальное уголовное расследование или судебное преследование. "Называть имена" может быть допустимо, но не в обвинительной манере и не утверждая непременно, что данное лицо должно понести уголовную ответственность.
"We're not going to name names.
Мы не собираемся называть имена.
But I don't want to name names.
-Но, я не хочу называть имена.
Yeah, I don't want to name names, but it's... it's...
Я не хочу называть имен, но это...
I don't want to name names, but look it's working, right?
Я не хочу называть имен, но смотри, это работает, верно?
It's not Rufus, although I'm not at liberty to name names at this time.
Это не Руфус, хотя я и не вправе в данное время называть имена.
I told him this Detective Greevey was going to name names, and I hoped to God the name Magadan wasn't one of them.
Я сказал ему, что этот Детектив Гриви будет называть имена, И я молил Бога, чтобы среди них не было Магадана
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test