Übersetzung für "to hope for the best" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
38. Mr. Connor (Under-Secretary-General for Management) said that he wished to state firmly and unequivocally, in reply to the United States delegation, that the essence of prudent financial management was to hope for the best and prepare for the worst.
38. Г-н КОННОР (заместитель Генерального секретаря по вопросам администрации и управления) говорит, что он хотел бы в ответ на выступление делегации Соединенных Штатов твердо и однозначно заявить, что главное правило разумного финансового управления заключается в том, чтобы надеяться на лучшее, но быть готовым к худшему.
You've got to hope for the best, prepare for the worst.
Должны надеяться на лучшее, готовясь к худшему.
You'll just have to hope for the best, Alfred, hmm?
Но вы должны надеяться на лучшее, Альфред, а?
I mean, I tried to hope for the best, but...
Я хочу сказать, я пыталась надеяться на лучшее, но...
Sensibly, Grace chose to hope for the best rather than fear the worst,
Трезво рассудив, Грэйс решила, что разумнее надеяться на лучшее, чем опасаться худшего.
A wise woman we all worked for once told me to hope for the best but plan for the worst.
Мудрая женщина мы все работали на один раз рассказал мне надеяться на лучшее, но готовься к худшему
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test