Übersetzung für "this is going" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
We believe that this is going too far, and we categorically reject this.
Мы считаем, что это идет слишком далеко, и мы это категорически отвергаем.
I didn't kill Raul, you know, if that's where this is going.
Я не убивал рауля, вы знаете, если к этому идет.
I know where this is going and I am going somewhere else.
Ладно. Я знаю, к чему это идет.. ...поэтому пойду отсюда.
Easy, champ, I don't think I like where this is going.
Полегче, чемпион, я не думаю, что мне нравится, куда это идет.
We see this going on in other Governments around the world.
Мы видим, что это происходит в правительствах других стран мира.
16. Furthermore, the commercialization of leisure is going ahead at full speed.
16. Наряду с этим происходит стремительная коммерциализация досуга.
This is the case when imports are transferred from ocean-going vessels to barges or to vehicles for land transportation.
Это происходит, когда ввезенный груз перегружается с океанских судов на баржи или транспортные средства для сухопутной перевозки.
That is a very difficult task, and I think that Rose can tell you how things are going in the Senate and what the prospects for ratification are there.
Работа очень тяжелая, и я думаю, что Роуз дополнит меня и расскажет о том, как это происходит в Сенате; каковы перспективы ратификации этого Договора в Сенате.
Corporate social responsibility is a double-edged sword: it encourages companies to go beyond the law, but this is only ever voluntary.
Корпоративная социальная ответственность представляет собой обоюдоострый меч: она побуждает компании идти дальше требований закона, но всё это происходит на добровольной основе.
I think that this is because of the example Your Holiness has set during your pontificate: of total readiness to go forth to meet all who truly seek to realize the full potential of mankind and the wealth of human existence, spiritual and material.
Я думаю, что это происходит благодаря примеру, который Вы, Ваше Святейшество, подаете в течение Вашего понтификата: благодаря Вашей готовности пойти на встречу с каждым, кто стремится полностью реализовать потенциал человечества и богатство человеческого существования, духовного и материального.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test