Übersetzung für "there talk" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
It is not possible to talk about children without talking about their families.
Невозможно говорить о детях, не говоря об их семьях.
We must walk the walk, not just talk the talk.
Мы должны делать дело, а не только говорить.
When I talk about resources, I am not talking about financial resources; I am also talking about legal resources.
Когда я говорю о ресурсах, я имею в виду не финансовые ресурсы; я говорю также о юридических ресурсах.
Should we talk about continuity and change, or should we talk about stagnation and progress?
Следует ли нам говорить о континуитете и переменах, или же нам следует говорить о стагнации и прогрессе?
13. If it is necessary to talk, they must talk in a low voice and without laughter.
13. Если женщине нужно что-то сказать, она должна говорить тихим голосом и не смеяться.
Needless to say, the talks about commencing negotiations have remained just that: talks.
Нет нужды говорить, что разговоры о начале переговоров как и остаются не более чем разговорами.
To talk about the Millennium Development Goals is, first and foremost, to talk about three things: political will, partnership and interdependence.
Говорить о ЦРДТ -- это, прежде всего, означает говорить о трех вещах: о политической воле, о партнерстве и о взаимозависимости.
If we talk about the equal rights of nations in political forums, we must talk of the same concept in this forum as well.
Если мы говорим о равных правах государств на политических форумах, мы должны говорить об этой же концепции и на данном форуме.
Secondly, Japan has no qualification whatsoever to talk about the Six-Party Talks.
Вовторых, Япония вообще не имеет права говорить о шестисторонних переговорах.
And who is out there talking on your behalf?
И кто там говорит от вашего имени?
You want to be there talking about your comic book with Reed.
Ты хочешь быть там, говорить о своем комиксе с Рид.
You know, just sit there. Talk about Hanna, school... I don't know what all.
Знаешь, просто сидели там, говорили о Ханне, школе... не знаю, что еще.
It is useless to talk of it.
Об этом и говорить нечего.
Is it possible to talk as she does?
Разве так можно говорить, как она?
I need to talk about it!
Мне надо говорить об этом!
no! it is all in vain, and there is no use talking, no use talking!
нет! всё сие втуне, и нечего говорить!
“Ah, no, don't talk like that!
— Ах нет, не говорите так!..
Even now, as I talk to you, I keep saying to myself 'how well I am speaking it.' Perhaps that is partly why I am so talkative this morning.
Вот с вами говорю теперь, а сам думаю: «А ведь я хорошо говорю». Я, может, потому так много и говорю.
They talked low and earnest.
Они говорили тихо и серьезно.
Nonsense, what rubbish you talk!
– Да что вы загадки-то говорите?
Then we talked about the money.
Потом мы стали говорить про деньги.
Don't talk so loud.
– Тише, не говорите так громко.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test