Übersetzung für "there are many" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
There are many such situations.
Подобных ситуаций очень много.
There were many leg injuries.>>
В ноги очень много было ранений>>.
There were many questions to be answered in that regard.
В этой связи возникает очень много вопросов.
As we enter the twenty-first, many more are set to follow them.
В начале XXI века еще очень и очень многие также станут горожанами.
There are many options combining the two approaches.
Вариантов, которые сочетают в себе эти два метода, очень много.
There are just too many things to do in Guatemala.
Предстоит сделать еще очень многое в Гватемале.
For too many, these hopes have been unanswered.
Для очень многих эти надежды остались нереализованной мечтой.
I think there are very many matters on which we can move forward, as was done by the distinguished representative of the United States.
Как я полагая, к сказанному уважаемым представителем Соединенных Штатов можно было бы добавить еще очень и очень многое.
She cannot remember the exact number because there were so many.
Она не может вспомнить точное их число, поскольку их было очень много.
However, there were too many examples of discrimination against women.
В то же время налицо очень много примеров дискриминации женщин.
Yes, it's true. There are many wild horses in the area.
- Всё верно, но, это дикие лошади, их здесь очень много.
Nowadays, by the way, there are a great many nihilists spreading around;
Нынче, впрочем, очень много нигилистов распространилось;
I am ready to bow down, of course, but you'll agree, sir, it's a bit eerie if there are too many of them, eh?”
Я, конечно, готов преклониться, но ведь согласитесь, жутко-с, если уж очень-то много их будет, а?
He dreamed many dreams as he sat there, and all were full of disquiet, so that he shuddered every moment.
Ему приснилось очень много снов, и всё тревожных, от которых он поминутно вздрагивал.
Of the rest of the audience, many had understood the allusion and wondered both at the daring of the lady and at the motive underlying it, but tried to show no sign of their feelings.
Из остальных слушателей очень многие поняли и удивились и смелости выходки, и намерению, но смолчали и старались не показывать виду.
There are many strange circumstances such as this before us; but in our opinion they do but deepen the mystery, and do not in the smallest degree help us to understand the case.
Таких странных фактов пред нами очень много, но они не только не разъясняют, а, по нашему мнению, даже затемняют истолкование дела, сколько бы мы их ни приводили;
To make an end, we may say that there were many changes in the Epanchin household in the spring, so that it was not difficult to forget the prince, who sent no news of himself.
Чтобы закончить о всех этих слухах и известиях, прибавим и то, что у Епанчиных произошло к весне очень много переворотов, так что трудно было не забыть о князе, который и сам не давал, а может быть, и не хотел подать о себе вести.
Undoubtedly there are many diverse opinions on many of the details.
Несомненно, существует много различных мнений по многим деталям.
There are many irregularities.
Там есть много нарушений.
Well, there are many times...
Ну, много раз...
There are many tourists there.
Там много туристов.
There are many fans downstairs.
Есть много любителей.
There are many Germans there.
Там много немцев тоже.
But there are many tomorrows.
Но впереди много дней.
Are there many people like you?
Да много ли вас таких?
Many of my acquaintances are already there for the winter;
Многие из моих знакомых уже съезжаются в город на зиму.
They had, therefore, many acquaintances in common;
У них поэтому оказалось много общих знакомых.
«Has there been many killed, Buck?»
– И много было убитых, Бак?
Furthermore, there are many actions that do not require many resources but would bring many benefits for the sector.
Кроме того, есть меры, не требующие больших средств, которые однако, могут оказаться весьма полезными для отрасли внутреннего судоходства.
There are many different types.
Есть много разных видов.
Well, there are many options.
Вообще-то, есть много вариантов.
There are many kinds of rocks.
Есть много разных камней.
There are many ways to sacrifice.
Есть много способов пожертвовать.
There are many types of love.
Есть много разновидностей любви.
There are many advantages of drinking.
Есть много преимуществ в питье.
There are many contradictions in you...
Есть много противоречий в тебе...
There are many kinds of love.
Селина, есть много видов любви.
"There are many sayings on Arrakis," Kynes said.
– На Арракисе есть множество поговорок, – отозвался Кинес.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test