Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Member of the editorial board on the bulletin "Human rights in Ukraine", journals "Philosophical and sociological thinking", "Political thinking".
Член редколлегии бюллетеня "Права человека в Украине", журналов "Политическая и социологическая мысль", "Политическая мысль".
It was necessary to think spatially and act spatially.
Необходимо мыслить и действовать пространственно.
We just have to try to accept that people do not always think alike.
Мы просто должны попытаться свыкнуться с мыслью о том, что люди не всегда мыслят одинаково.
But... the thinking was maybe... maybe someone more like him.
Но... мысль была такая, что... может, послать того, кто похож на него.
Not to disrupt the think tank, but there is an easy way to find out.
Не хочу затыкать сей поток мыслей, но есть более простой способ всё выяснить.
My heart sometimes breaks just for the thinking of you, but... I'm also afraid of you.
Иногда моё сердце разбивается лишь от мыслей о тебе, но... ещё я тебя боюсь.
But on the other hand, Japan still keeps the thinking and abuse of old society.
Но с другой стороны в Японии все еще сохраняются мысли и взгляды присущие старому обществу.
That clouds the thinking at the exact moment when you need to be clear-headed.
Скоро так и будет, но пока радоваться рано, это помешает тебе трезво мыслить как раз тогда, когда это будет необходимо.
Obviously there were two gifts wrapped similarly, and my eyes were watering from the think fog of Vaporub back there.
Наверное, там было 2 одинаково завернутых подарка, а мои глаза слезились от мысли о запахе Вапаруба (мазь от кашля) там
I've got a notion, and I think it's a sound one.»
У меня есть одна мысль, и как будто она правильная.
The latter was thinking only of his breakfast.
Мысли второго были целиком сосредоточены на завтраке.
You will not believe how happy I am to be able to think so.
Вы не поверите, как я счастлив от этой мысли;
He never doubts that man thinks with the help of the brain.
Он не сомневается нимало в том, что человек мыслит при помощи мозга.
The Panel of Eminent Persons considered that UNCTAD should be a think tank on development issues and a catalyst for a community of think tanks.
По мнению Группы видных деятелей, ЮНКТАД должна являться аналитическим центром по проблемам развития и играть мобилизующую роль, способствуя образованию сообщества аналитических центров.
UNCTAD's research and analysis should integrate inputs from think tanks and academia.
152. Исследовательская и аналитическая работа ЮНКТАД должна включать вклад аналитических центров и научных кругов.
Stimulation of analytical, critical and creative thinking skills.
714. Развитие навыков аналитического, критического и творческого мышления.
Global Network of Development Think Tanks established
Была создана Глобальная сеть аналитических центров по проблемам развития
Establishment of the Global Network of Development Think Tanks
Создание Глобальной сети аналитических центров по проблемам развития
Thinking Analytically, Problem-solving & Story-telling
Аналитическое мышление, решение проблем и эффективная подача информации
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test