Übersetzung für "the ladder" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The "bottom-up ladder" of awareness-raising
"Лестница" повышения осведомленности
Climb Jacob's ladder, higher, higher, higher."
Поднимайся по лестнице Иакова все выше, выше и выше>>.
Clarke was pulled down from the ladder and arrested by police.
После этого сотрудники полиции стащили Кларка с лестницы и задержали его.
The technology ladder: UNIDO Competitive Industrial Performance Index
2. Технологическая лестница: индекс конкурентоспособности промышленности ЮНИДО
Pakistan is not interested in further escalation up the nuclear ladder with India.
Пакистан не заинтересован в дальнейшей эскалации с Индией вверх по "ядерной лестнице".
But we will never reach the top of the ladder if we stumble on the lower steps.
Но мы никогда не поднимаемся по лестнице наверх, если начнем спотыкаться на нижних ступенях.
The relevance of UNCTAD's deliberations would be directly proportional to its position on the ladder.
Значимость дискуссий в ЮНКТАД была бы прямо пропорциональна их месту на этой лестнице.
Even in the former professions, women are in jobs at the bottom of the ladder.
Однако и в этих сферах деятельности женщины занимают должности на низшем уровне служебной лестницы.
Competency is clearly articulated into a qualification framework with a built-in career ladder.
Компетенция четко сформулирована в рамках квалификации со встроенным механизмом подъема по карьерной лестнице.
This suggests a decrease in women's participation as they move up the career ladder.
Это свидетельствует о том, что по мере продвижения по служебной лестнице показатели участия женщин снижаются.
But those who need The Ladder find The Ladder.
Но те, кому нужна Лестница, находят Лестницу.
Thanks for the ladder.
Спасибо за лестницу.
Rico, get the ladder.
Рико, принеси лестницу.
Jenkins, cover the ladder.
Дженкинс, перекрой лестницу.
What about the ladder?
Что насчёт лестницы?
The ladder was clear.
Лестница была свободна.
Reach for the ladder!
Схватись за лестницу!
The ladder caught me.
Ударился о лестницу.
Here, use the ladder.
Спускайся по лестнице.
- Mouch, swing the ladder!
- Мауч, поднимай лестницу.
“How d’you expect Firenze to climb that ladder?
— Как, по-твоему, Флоренц поднялся бы на эту лестницу?
Together they climbed the ladder into the dim, stifling tower room.
Они втроем поднялись по лестнице в кабинет профессора Трелони.
Now you draw up the ladder, if you can, Mr.
А вы вот что, сударь: лестницу сможете сами втянуть?
I was just starting down the ladder, and I see them.
Я только что хотел сойти вниз по лестнице – и увидел их.
As they was starting down the ladder the duke he chuckles again, and says:
Они стали спускаться по лестнице, и тут герцог опять засмеялся и говорит:
Snaga thrust the ladder upwards, steadied it, and then clambered out of sight.
Снага приставил лестницу, взлез к потолку и загремел засовом.
said Ron, climbing the ladder. “Come and have a look at him.”
— Он самый, — ответил Рон и полез по лестнице вверх. — Поднимайся, взгляни на него.
Who ever heard of a state prisoner escaping by a hickry-bark ladder?
Где это слыхано, чтобы государственный преступник бежал по лестнице из ореховой коры?
Beside it a broad white ladder stood, and at its foot three Elves were seated.
Вдоль его ствола шла белая лестница, теряясь наверху в золотистом сумраке. На нижних ступенях этой белой лестницы сидели три вооруженных эльфа.
But of course we thought of the right way at last-which was to cook the ladder, too, in the pie.
Но в конце концов мы все-таки придумали, как надо сделать: положить в пирог лестницу да так и запечь вместе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test