Übersetzung für "the general" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
For General Rose read General Roso
Вместо "Генерал Роуз" читать "Генерал Росо"
(Signed) General EIDE (Signed) General COT
(Подписано) Генерала Эйде (Подписано) Генерала Кот
(Signed) General Jean COT (Signed) Lieutenant-General Francis BRIQUEMONT
Генерал Жан КОТ Генерал-лейтенант Франсис БРИКМОН
General Ademi, General Strugar and Admiral Jokić have been provisionally released.
Генерал Адеми, генерал Стругар и адмирал Джокич были временно освобождены.
General - I don't know why I say "General", as there must be several,
гн генерал - уж не знаю, почему я сказал: "гн генерал" - их же, должно быть, несколько,
Major General Ecarma will replace Major General Wolfgang Jilke.
Генерал-майор Экарма сменит на этом посту генерал-майора Вольфганга Йилке.
"General" Fayia
<<Генерал>> Файя
General Morgan
генерал "Морган"
Concerning General Jamil Al Sayed, General Raymond Azar, General Ali El Haj, General Mustapha Hamdan, Ahmad Abdel Aal, Ayman Tarabay, Mustapha Talal Mesto and Mahmud Abdel Aal.
Затрагиваемые лица: генерал Джамиль ас-Сайед, генерал Раймон Азар, генерал Али эль-Хадж, генерал Мустафа Хамдан, Ахмад Абдель Ааль, Айман Тарабай, Мустафа Талаль Место и Махмуд Абдель Ааль.
Major General Brigadier General
Генерал-майор, командующий СОНУ
That's the general's phone.
Это телефон генерала.
Now... ask the General.
Теперь... спросите Генерала.
The General welcomes you.
Генерал приветствует вас.
The General's office, please.
Офис Генерала, пожалуйста.
Repeat, from the General.
Повторяю, от Генерала.
The general wasn't there.
Генерала не было.
- Message for the General.
- Послание для генерала.
Mark Clark, the General.
- Марк Кларк, генерал.
What about the General?
Так что генерал?
Ran the general's affairs.
Заведовал делами генерала.
The general was satisfied.
Генерал был удовлетворен.
Well, what, general?
– Что такое, генерал?
and the general as well.
И даже генерал вслед за ними.
The general was much astonished.
Генерал очень удивился.
The general shrugged his shoulders.
Генерал пожал плечами.
And you ... you may be a general!
И это… вы, стало быть, генерал!
But this intercession seemed to rekindle the general.
Но заступничество как бы опамятовало и генерала.
The general decided that he was innocent.
Генерал решил, что невинен.
He did amuse me, did the general!
И насмешил же меня человек, то есть генерал-то-с!
The general and his wife were delighted.
Генерал был очень рад.
General education and incomplete general education
Общее образование и незаконченное общее образование
COMPILATION OF GENERAL COMMENTS AND GENERAL
ПОДБОРКА ЗАМЕЧАНИЙ ОБЩЕГО ПОРЯДКА И ОБЩИХ РЕКОМЕНДАЦИЙ,
General courts and general administrative courts
Суды общей юрисдикции и общие административные суды
General education in Tajikistan consists of three segments: primary, basic general and secondary general.
Общее образование в Республике Таджикистан состоит из трех звеньев - начальное, общее основное и общее среднее.
(General declaration subsequently withdrawn; general reservation)
(Общее заявление, впоследствии снятое; общая оговорка)
380. The general part states the general objectives of education.
380. В общей части указываются общие цели образования.
Sound the general alarm.
Включите общую тревогу.
Conducted the general business.
Вели общий бизнес.
I'm the general surgeon.
Я общий хирург.
- That's the general view.
- Это общий взгляд.
Let's start with the generals.
Сначала общие вопросы.
That's the general idea.
- Это и есть общая идея.
I'll give the general alarm.
Я дам общую тревогу.
It's just the general ambience.
Тут общий дух такой.
- I got the general idea.
- Я понял общую идею.
Here's the general idea, Jenna.
Вот общая идея, Дженна.
He knew and understood the general reasons for such disunion;
Он знал и понимал общие причины такого разъединения;
That’s the general principle: “Wakalixes makes it go.”
Общий принцип у нас будет таким: «Все приводит в движения валаксия».
The general curiosity had received a new fillip.
Общее любопытство получило новый и чрезвычайный толчок.
He meant for the general theory of relativity, which was his baby.
Он подразумевал свое детище, общую теорию относительности.
Thus much for my general intention in favour of matrimony;
Вот к чему сводятся общие соображения, которые побуждают меня к женитьбе.
I would say. “Is there a particular example of this general problem?”
— Минуточку, — обычно говорил я, — найдется у вас частный пример этой общей проблемы?
His conversation seemed to arouse general, if lax, attention.
Его разговор, казалось, возбудил общее, хотя и ленивое внимание.
Their form of value is simple and common to all, hence general.
Форма их стоимости проста и обща им всем, следовательно всеобща.
The general reasons for the first have been discussed;
Причину первой неудачи короля, общую для всех подобных случаев, я назвал;
General gatherings, conversations, merrymaking—he somehow did not participate in any of it.
Ни в общих сходках, ни в разговорах, ни в забавах, ни в чем он как-то не принимал участия.
general education (primary, general basic, and general secondary);
- общего образования (начального, общего основного и общего среднего);
:: General Usage (Gen);
:: общее использование (ОБЩ);
General General
общего обслужи-вания
General secondary (or second stage of general secondary education)
общего среднего (или второго этапа общего среднего образования)
Sound the general retreat!
К общему отступлению!
But these symptoms seem to indicate sufficiently that there is no general decay.
Но вышеприведенные симптомы, как думается, достаточно указывают, что она не переживает общего упадка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test